【注音】shēng zhāng shú wèi
【成語故事】宋朝時期,寇準(zhǔn)鎮(zhèn)守北部,收蜀人魏野到門下。當(dāng)時北部有一個漂亮而舉止生硬的妓女,士人叫她生張八,來寇府聚會,寇準(zhǔn)即興要魏野作詩,魏野立即作詩:“君為北道生張八,我是西州熟魏三。莫怪尊前無笑話,半生半熟未相諳。”
【典故】北都有妓女,美色而舉止生梗,士人謂之‘生張八’。……野贈之詩曰:‘君為北道生張八,我是西州熟魏三。莫怪尊前無笑語,半生半熟未相諳。’ 宋·沈括《夢溪筆談》卷十六
【釋義】張、魏:都是姓,這里泛指人。泛指認(rèn)識的或不認(rèn)識的人。
【用法】作主語、賓語、定語;泛指認(rèn)識的或不認(rèn)識的
【近義詞】熟魏生張
【其它使用】
◎ 在外交上,除了招待一切來敲辦公室門的生張熟魏,對注冊處有成績的傳遞,對教務(wù)處有課程的關(guān)系,對事務(wù)處有領(lǐng)取痰盂,茶壺等交涉。