國際貨物買賣合同公
編輯本段在我國使用的注意事項(xiàng)
我國在核準(zhǔn)加入該公約時,對其第1條第1款b項(xiàng)和第11條的規(guī)定作了保留。根據(jù)我國原《涉外經(jīng)濟(jì)合同法》第7條、第32條規(guī)定,涉外經(jīng)濟(jì)合同需以書面方式訂立,其轉(zhuǎn)讓、變更和解除,均須采用書面方式為有效。又根據(jù)我國司法實(shí)踐,合同適用的法律,無論是當(dāng)事人自由選擇的法律,還是人民法院按照最密切聯(lián)系原則確定的法律,都是指該國先行實(shí)體法,而不包括起沖突規(guī)范和程序法。自此,以我方當(dāng)事人與其他締約國當(dāng)事人之間訂立的國際貨物買賣合同,除雙方當(dāng)事人特別說明外,公約將自動予以適用。