高二語(yǔ)文常見(jiàn)文言文虛詞用法
導(dǎo)學(xué)案資料匯編之常見(jiàn)文言文虛詞用法【而】
(一)用作連詞。
1、表示并列關(guān)系。一般不譯,有時(shí)可譯為“又”。
如:“敏而好學(xué),不恥下問(wèn)!毕喈(dāng)于“而且”,“又”。
2、表示遞進(jìn)關(guān)系?勺g為“并且”或“而且”。如:“學(xué)而時(shí)習(xí)之”。
3、表示承接關(guān)系?勺g為“就”“接著”,或不譯。如:溫故而知新。
4、表示轉(zhuǎn)折關(guān)系?勺g為“但是”“卻”。如:青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)(《勸學(xué)》)
5、表示假設(shè)關(guān)系。可譯為“如果”“假如”。
例如:《少年中國(guó)說(shuō)》:“使舉國(guó)之少年而果為少年也” [譯]:“假使全國(guó)的青年人如果真的都成為有為的青年”。
6、表示修飾關(guān)系,即連接狀語(yǔ)。可不譯。
①吾嘗跂而望矣,不如登高之博見(jiàn)也(《勸學(xué)》)
7、表示因果關(guān)系:
①余亦悔其隨之而不得極夫游之樂(lè)也(《游褒禪山記》)
②表惡其能而不用也(《赤壁之戰(zhàn)》)
8、表示目的關(guān)系:
①縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉(《阿房宮賦》)
②籍吏民,封府庫(kù),而待將軍(《鴻門(mén)宴》)
(二)通“爾”,用作代詞,第二人稱,譯為“你的”;偶爾也作主語(yǔ),譯為“你”。
①而翁歸,自與汝復(fù)算耳(《促織》)
②嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲(《項(xiàng)脊軒志》)(三)通“如”:好像,如同。
①軍驚而壞都舍。(《察今》)
【而已】放在句末,表示限止的語(yǔ)氣助詞,相當(dāng)于“罷了”。
聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已(《師說(shuō)》)
【而后】才,方才。臣鞠躬盡瘁,死而后已。
【而況】即“何況”,用反問(wèn)的語(yǔ)氣表示更進(jìn)一層的意思。
今以鐘磬置水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也。而況石乎!
【既而】不久,一會(huì)兒。
既而以吳民之亂請(qǐng)于朝,按誅五人(《五人墓碑記》)
【之】
1.用作代詞:
(一)可以代人、代物、代事。代人多是第三人稱。譯為“他”(他們)、“它“(它們)。作賓語(yǔ)或兼語(yǔ),不作主語(yǔ)。
例如:①作《師說(shuō)》以貽之。(《師說(shuō)》,代人,作賓語(yǔ)。)
②人非生而知之者。(《師說(shuō)》,代事理,作賓語(yǔ)。)
(二)指示代詞,表近指?勺g為“這”,通常作復(fù)指性定語(yǔ)。如: 均之二策。(《廉頗藺相如列傳》)
2.用作助詞,也分幾種情況:
(一)結(jié)構(gòu)助詞,定語(yǔ)的標(biāo)志。用在定語(yǔ)和中心語(yǔ)(名詞)之間,可譯為“的”,有的可不譯。如: 若能以吳、越之眾與中國(guó)抗衡。(《赤壁之戰(zhàn)》) 道之所存,師之所存也(《師說(shuō)》)
(二)結(jié)構(gòu)助詞,補(bǔ)語(yǔ)的標(biāo)志。用在中心語(yǔ)(動(dòng)詞、形容詞)和補(bǔ)語(yǔ)之間,可譯為"得"。如: 古人之觀于天地、山川、草木、鳥(niǎo)獸,往往有得,以其求思之深而無(wú)不在也。(《游褒禪山記》)(三)結(jié)構(gòu)助詞,賓語(yǔ)前置的標(biāo)志。用在被提前的賓語(yǔ)之后,動(dòng)詞謂語(yǔ)或介詞之前,譯時(shí)應(yīng)省去。如: 宋何罪之有?(《公輸》,即"宋有何罪")
(四)結(jié)構(gòu)助詞。當(dāng)主謂短語(yǔ)在句中作為主語(yǔ)、賓語(yǔ)或一個(gè)分句時(shí),"之"用在主語(yǔ)和謂語(yǔ)之間,起取消句子獨(dú)立性的作用,可不譯。譯時(shí)也可省去。如: 師道之不傳也久矣!欲人之無(wú)惑也難矣!(《師說(shuō)》)
(五)音節(jié)助詞。用在形容詞、副詞或某些動(dòng)詞的末尾,或用在三個(gè)字之間,使之湊成四個(gè)字,只起調(diào)整音節(jié)的作用,無(wú)義,譯時(shí)應(yīng)省去。如: 頃之,煙炎張?zhí)臁#ā冻啾谥畱?zhàn)》) 毛先生以三寸之舌,強(qiáng)于百萬(wàn)之師。(《毛遂自薦》)
3、用作動(dòng)詞,可譯為“到”,“去”,“往”。如:已而之細(xì)柳軍。