<br> 派生也是德語中非常重要的構(gòu)詞手段,和復(fù)合法不同的是,派生法是要通過在詞(詞根)的基礎(chǔ)上加上前綴和后綴來構(gòu)成新詞。對于,派生出來的詞,我們只需要在具備一定詞匯量的基礎(chǔ)上掌握前綴和后綴的意義就可以勝任。一般來講,前綴具有修改和修飾詞義的作用,而后綴除了語義上的作用外,還往往具有語法作用,即確定派生詞的詞性。通過下面的一些例子我們可以看到前綴和后綴是如何和參與構(gòu)成派生詞的。
<br> 前綴
<br> be- 可以加上不及物動(dòng)詞前構(gòu)成及物動(dòng)詞,也可以在名詞和形容詞前構(gòu)成及物動(dòng)詞,表示使具有某種屬性。
<br> be + antworten (回答)→ beantworten (回答,及物動(dòng)詞)
<br> be + glück (幸運(yùn),幸福)→ beglücken (使...感到幸福)
<br> be + ruhig (安靜)→ beruhigen (使…安靜→使...安心)
<br> be + schuldig (有錯(cuò)的) → beschuldigen (使...有錯(cuò)→控告)
<br> ent- 表示離開,脫離,去掉的意思,具有反義的作用。
<br> ent + schuldig (有錯(cuò)的) → entschuldigen (去掉有錯(cuò)的→原諒)
<br> ent + nehmen (拿) → entnehmen (拿走→提取,引用)
<br> ent + schädigen (損害,危害) → entschädigen (去除損害 → 賠償,補(bǔ)償)
<br> ent + gift (毒) ¬¬¬¬→ eingiften (消毒,解毒)
<br> ent + fliehen (逃)→ entfliehen (逃離,逃脫)
<br> er- 加在形容詞前構(gòu)成動(dòng)詞,表示狀態(tài)的變化,加在動(dòng)詞前表示動(dòng)作開始,完成或結(jié)果。
<br> er + möglich (可能)→ ermöglichen (使...成為可能)
<br> er + blind (瞎)→ erblinden (變瞎)
<br> er + lernen (學(xué))→ erlernen (學(xué)的結(jié)果→學(xué)會(huì))
<br> er + öffnen (開)→ eröffnen (第一次開→開幕,開章)
<br> er + kämpfen (斗爭)→ erkämpfen (通過斗爭得到)
<br> ver- 主要用于和形容詞或名詞一起構(gòu)成動(dòng)詞,表示使具有某重屬性。
<br> ver + besser (更好)→ verbessern (使更好→改善,改進(jìn))
<br> ver + film (電影)→ verfilmen (把...拍成電影)
<br> ver + gold (金子)→ vergolden (使具有金子的樣子→鍍金)
<br> 有時(shí)也加在動(dòng)詞前,表示動(dòng)作的錯(cuò)誤或失誤
<br> ver + laufen (走,跑)→ verlaufen (走錯(cuò)了→迷路)
<br> ver + kennen (認(rèn)識) → verkennen (認(rèn)錯(cuò)了)
<br> 或者表示動(dòng)作的結(jié)果和完成后的狀態(tài)(這樣的動(dòng)詞經(jīng)常使用其第二分詞形式)
<br> ver + heiraten (結(jié)婚)→ verheiraten → verheiratet (以婚的)
<br> ver + ändern (改變)→ verändern → verändert (徹底變樣的)
<br> zer- 有拆散,弄碎的意思
<br> zer + brechen (折斷)→ zerbrechen (折碎)
<br> zer + reißen (撕)→ zerreißen (撕碎)
<br> 后綴
<br> -bar 和動(dòng)詞詞干構(gòu)成形容詞,表示能經(jīng)受這個(gè)動(dòng)作的。
<br> trinken (喝)+ bar → trinkbar (可以喝的)
<br> waschen (吃) + bar → waschbar (可以洗的)
<br> -er名詞后綴,通常用于動(dòng)詞詞干后表示進(jìn)行動(dòng)作的人或設(shè)備,或者與國名和地名構(gòu)成名詞表示當(dāng)?shù)氐娜恕?
<br> lehren (教)+ er → lehrer (教的人→教師)
<br> staub (灰塵)+ saugen (吸)+ er → staubsauger (吸灰塵的設(shè)備→吸塵器)
<br> berlin (柏林)+ er → berlin (柏林人)[1]
<br> -haft 一般和名詞一起構(gòu)成形容詞,表示“象......樣的”或者“具有......的”
<br> bild (畫)+ haft → bildhaft (如畫的)
<br> prunk (豪華)+ haft → prunkhaft (豪華的)
<br> -heit, -(ig)keit 在與形容詞后構(gòu)成名詞,表示和形容詞相關(guān)的狀態(tài)或事物。
<br> dunkel (暗的)+ heit → dunkelheit (黑暗)
<br> wirklich (真的)+ keit → wirklichkeit (現(xiàn)實(shí))
<br> genau (準(zhǔn)確的)+ igkeit → gnauigkeit (準(zhǔn)確性)
<br> -los 一般用在名詞后構(gòu)成形容詞,表示不具有名詞的這種屬性。
<br> hoffnung + s (連接字母)+ los →hoffnungslos (沒有希望的)
<br> tadel (指責(zé))+ los → tadellos (無可指責(zé)的)
<br> -schaft 名詞后綴,一般用于名詞后,表示一個(gè)集合或一種抽象的概念,也可和形容詞或名詞構(gòu)成名詞,表示相關(guān)的概念。
<br> mann(男人)+ schaft → mannschaft (男人的集合→運(yùn)動(dòng)隊(duì))
<br> freund (朋友)+ schaft → freundschaft (朋友之間的關(guān)系→友誼)
<br> schwanger (有孕的)+ schaft → schwangerschaft (懷孕)
<br> wissen (知道)+ schaft → wissenschaft (知道的東西→知識)