茶葉進出口合同(通用3篇)
茶葉進出口合同 篇1
合同編號:_______________
甲方:______茶場乙方:______茶葉進出口公司
甲乙雙方經(jīng)協(xié)商一致,就乙方向甲方購買茶葉事宜,達成以下協(xié)議,雙方共同遵守:
一、產(chǎn)品名稱、品種、規(guī)格、單價和數(shù)量
二、產(chǎn)品的包裝:鐵盒裝,外用紙板箱包裝,每箱50盒。
三、交貨方法、運輸方式、到貨地點、費用承擔:1交貨方法:由甲方運送。
2運輸方式:貨車運輸。
3到貨地點:乙方公司所在地。
4費用承擔:雙方各付一半。
四、產(chǎn)品的交(提)貨期限:201___年5月20日至201___年8月25日
五、貨物驗收:貨到由乙方驗收;貨物檢驗合格后,在8月30日之前由銀行托付全部貨款和應負擔的運費。
六、違約責任:
如果在正常情況下,茶場拒不交貨或公司拒不收貨,應罰以貨款總額的30%的罰金;數(shù)量不足則按不足部分貨款的30%處以罰金;如遲交貨或遲付款,則每天處以貨款總額1%的滯留金。
如質(zhì)量不合格則退貨,并需賠償購方不合格數(shù)量貨物金額5%的賠償金。
如遇特殊情況不能如約交貨、收貨,應提前20天通知對方,并賠償對方總貨款的損失費(部分少交少收,則按少交少收數(shù)的貨款計賠)。
七、不可抗力:。
八、其他:。
九、本合同正本一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,副本兩份,監(jiān)證機關、工商銀行各一份。
甲方:甲方:______茶場代表王志新乙方:______茶葉進出口公司代表李永興代表人:(簽字)代表人:(簽字)
地址:地址在______縣城北區(qū)鳳凰山地址:地址是______市人民路87號
開戶行:______農(nóng)業(yè)銀行開戶行:______工商銀行賬號:,賬號賬號:,賬號聯(lián)系人:聯(lián)系人:李永興
電話:電話:
監(jiān)證機關(章):
簽訂日期:201___年5月20日_________律師事務所
茶葉進出口合同 篇2
編 號(No.) :_____________
簽約地點(Signed at) :________
日 期(Date) :_____________
賣方(Seller) :________________________
地址(Address) :_______________________
電話(Tel) :__________傳真(Fax) :__________
電子郵箱(E-mail) :_____________________
買方(Buyer) : ______________________
地址(Address) : ______________________
電話(Tel) ::_________傳真(Fax) :_____________
電子郵箱(E-mail) : ______________________
買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:
The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:
1. 商品名稱、規(guī)格和質(zhì)量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):
2. 數(shù)量(Quantity):
3. 單價及價格條款 (Unit Price and Terms of Delivery) ::
(除非另有規(guī)定,“FOB”、“CFR”和“ CIF”均應依照國際商會制定的《20__年國際貿(mào)易術語解釋通則》(INCOTERMS 20__)辦理。)
The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 20__) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)
4. 總價 (Total Amount):
5. 允許溢短裝(More or Less): ___%.
6. 裝運期限(Time of Shipment):
收到可以轉船及分批裝運之信用證___天內(nèi)裝運。
Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.
7. 付款條件(Terms of Payment):
買方須于____ 前將保兌的、不可撤銷的、可轉讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期后_____天在中國到期,并必 須注明允許分批裝運和轉船。
By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.
買方未在規(guī)定的時間內(nèi)開出信用證,賣方有權發(fā)出通知取消本合同,或接受 買方對本合同未執(zhí)行的全部或部份,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。
The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.
8. 包裝(Packing):
9. 保險(Insurance):
按發(fā)票金額的___%投保_____險,由____負責投保。
Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.
10. 品質(zhì)/數(shù)量異議 (Quality/Quantity discrepancy):
如買方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,凡屬 數(shù)量異議
須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,對所裝商品所提任何異議于保險 公司、輪船公司、其他有關運輸機構或郵遞機構所負責者,賣方不負任何責任。
In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.
11. 由于發(fā)生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品 延誤交貨,賣方概不負責。本合同所指的不可抗力系指不可干預、不能避免且不 能克服的客觀情況。 The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.
12. 仲裁(Arbitration):
因凡本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,如果協(xié)商不能解決,應提 交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會深圳分會。按照申請仲裁時該會當時施行的仲裁 規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。
Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhen Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.
13. 通知(Notices):
所有通知用___文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件快件送達給各方。如果地址有變更,一方應在變更后___日內(nèi)書面通知另一方。
All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.
14. 本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字之日起生效。
This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.
The Seller: The Buyer
茶葉進出口合同 篇3
賣方:____________
合同號碼:____________
買方:____________
雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:
(1)貨物名稱、規(guī)格、
(2)數(shù)量
(3)單價
(4)總值
包裝及嘜頭
包裝:小捆70-120千克及
(5)裝運期限:
(6)裝運口岸:
(7)目的口岸:
(8)保險:由賣方按發(fā)票金額110%投保
(9)付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益人的,不可撤銷的、可轉讓和可分割的、允許分批裝運和轉船的信用證。該信用證憑裝運單據(jù)在中國的中國銀行見單即付。
該信用證必須在_前開出。信用證有效期為裝船后十五天在中國到期。
(10)單據(jù):賣方應向議付銀行提供已裝船清潔提單、發(fā)票、裝箱單/重量單:如果本合同按CIF條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。
(11)裝運條件:
1)載運船只由賣方安排,允許分批裝運并允許轉船。
2)賣方于貨物裝船后,應將合同號碼、品名、數(shù)量、船名、裝船日期以電報通知買方。
(12)品質(zhì)和數(shù)量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸后,買方如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì)及/或數(shù)量/重量與合同規(guī)定不符,除屬于保險公司及/或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30內(nèi)提出,數(shù)量/重量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出。賣方應于收到異議后30天內(nèi)答復買方。
(13)人力不可抗拒:由于人力不可抗拒事故,使賣方不能在本合同規(guī)定期限內(nèi)交貨或者不能交貨,賣方不負責任。但賣方必須立即以電報通知買方。如買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由中國國際貿(mào)易促進委員會或有關機構出具的事故的證明文件。
(14)仲裁:凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國家仲裁機構的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
(15)備注:
賣方:__________(蓋章)買方:____________(蓋章)
代表人:__________(簽字)代表人:__________(簽字)
________年________月________日訂立