最近中文字幕完整版高清,宅男宅女精品国产av天堂,亚洲欧美日韩综合一区二区,最新色国产精品精品视频,中文字幕日韩欧美就去鲁

首頁 > 范文大全 > 演講稿 > 比賽演講稿 > 在諾貝爾和平獎頒獎大會上的演講

在諾貝爾和平獎頒獎大會上的演講

在諾貝爾和平獎頒獎大會上的演講

  天主賜給我們每個人的禮物是要我們互相愛戴。我們都可以用天主的禮物做我們能做到的事情。讓我們?yōu)榱恕┡c他人愛心吧。讓我們像他愛我們一樣互相愛戴。讓我們用無私的愛去愛他。讓我們在圣誕節(jié)即將到來之際,彼此獻出我們的愛。

  讓我們的心中保持對~的愛,和所有我們接觸過的人共同分享他的愛。傳播到大眾中間的歡欣是實實在在的,因為我們和~在一起,沒有什么理由不使我們歡欣鼓舞!嬖谟谖覀兊男闹校驮谖覀兯龅降母F人中間。~是我們送給他人的微笑和他人帶給我們的微笑。愿我們擁有一個共同的觀點,決不使一個孩子被遺棄;無論面對什么樣的惡劣環(huán)境,我們都要保持微笑。

  我永遠不會忘記不久前的一件事。有14位來自美國不同大學的教授來到加爾各答,參觀我們的救濟院。在交談過程中,他們談到了對剛剛參觀過的一家臨終慰藉所的感受。(我們在加爾各答開設了一家臨終慰藉所,從街頭收留過三萬六千人,其中一萬八千人安祥地死在臨終慰藉所里,他們已經回到了天主的家園。)其中有一位教授問我:“德肋撒嬤嬤,請給我留下一句讓我永遠難忘的話。”我對他說:“彼此微笑,保持家庭的和諧氣氛,彼此和睦相處!

  正如我今天所講過的,我上天堂不為別的,我是為了大眾而上天堂,因為大眾凈化了我的心,我所作出的奉獻可以讓我安然地面對天主了。我認為,我們一定要為美好的生活而生活。我們和~同在,因為他愛我們。我們只要記著天主是愛我們的,我們就會像他愛我們那樣去愛他人。不為大而愛,只為瑣細的愛。從細微的小事中體現(xiàn)博大的愛。我們要以挪威為中心,將愛傳播到整個世界,讓戰(zhàn)爭遠離我們。如此,那些待出生的嬰兒就會歡叫著來到人間。我們把自己變成傳播世界和平的火種,挪威的諾貝爾和平獎將會真正是獻給和平的厚禮。

  愿天主保佑你們。

5頁,當前第512345
在諾貝爾和平獎頒獎大會上的演講 相關內容:
  • 屠呦呦瑞典領諾貝爾獎演講(全文)

    屠呦呦諾獎報告全文:中醫(yī)藥學是個偉大寶庫XX年諾貝爾生理學或醫(yī)學獎得主,中國女藥學家屠呦呦已經抵達瑞典并將于10日出席諾貝爾頒獎典禮。...

  • 海明威諾貝爾文學獎致辭英文演講稿

    以下這篇演講稿是著名作家海明威在1954年獲得諾貝爾文學獎時的致辭,供大家學習參考。no writer who knows the great writers who did not receive the prize can accept it other than with humility....

  • 莫言諾貝爾獎演講全文

    莫言:我是一個講故事的人尊敬的瑞典學院各位院士,女士們、先生們:通過電視或網絡,我想在座的各位對遙遠的高密東北鄉(xiāng),已經有了或多或少的了解。...

  • 莫言諾貝爾文學獎致辭英文演講稿

    以下這篇演講稿是中國當代著名作家莫言2019年獲得諾貝爾文學獎時在瑞典學院發(fā)表的領獎演講《講故事的人》(storyteller),莫言在這次演講中追憶了自己的母親,回顧了文學創(chuàng)作之路,并與聽眾分享了三個意味深長的故事,講述了自己如何成為一...

  • 諾貝爾化學獎得主斯特凡·赫爾在頒獎晚宴英語演講稿

    Your Majesties,Your Royal Highnesses,Ladies and Gentlemen,What a week, what a day, and what a night...!I cannot imagine anything more exhilarating than to stand here this evening also on behalf ofmy colleagues W. E....

  • 諾貝爾生理學獎得主約翰·奧基夫在頒獎晚宴上英語演講稿

    Your Majesties,Your Royal Highnesses,Your Excellencies,Ladies and GentlemenOn behalf of my colleagues May-Britt and Edvard Moser, and myself, I would like to express ourgratitude to the Nobel Foundation for hosting this...

  • 威廉.福克納獲諾貝爾文學獎受獎英語演講稿

    I feel that this award was not made to me as a man, but to my work -- lifes work in the agony and sweat of the human spirit, not for glory and least of all for profit, but to create out of the materials of the human...

  • 莫言諾貝爾文學獎致辭英文演講稿

    以下這篇演講稿是中國當代著名作家莫言XX年獲得諾貝爾文學獎時在瑞典學院發(fā)表的領獎演講《講故事的人》(storyteller),莫言在這次演講中追憶了自己的母親,回顧了文學創(chuàng)作之路,并與聽眾分享了三個意味深長的故事,講述了自己如何成為一個...

  • 諾貝爾圣誕party家長代表發(fā)言稿

    大家好!很榮幸能夠代表諾貝爾的會員家長做這個發(fā)言。我們今天在這里,與其說是慶祝圣誕節(jié),其實更是一次極好的相互交流、熟悉、增進感情的聚會。...

  • 比賽演講稿