體會(huì)水珠
其實(shí),我很想知道水珠是否有生命。我知道不可能,可是,水珠實(shí)在是很令人好奇。
坐在車中,雨刷不停的在來回?cái)[動(dòng)著。一些比較高的水珠沒有被雨刷刷掉,它們有些靜靜地躺在那兒,有的則隨著車的震動(dòng)而顫動(dòng)起來,有的滑落下來。
有一滴水珠要滑下來了。我本以為它會(huì)垂直落下,結(jié)果,當(dāng)它下了一點(diǎn)的時(shí)候,它卻向右邊橫著滑過去了。右邊有一滴水珠,我以為它會(huì)和這滴小水珠溶合,沒想到它竟然滑到小水珠前面就360度大轉(zhuǎn)彎往下滑了,它僅僅離小水珠只有幾毫米。我想它是不是“嫌棄”小水珠太小,“不配”和它溶合呢?還是故意調(diào)皮滑到這邊玩?
你看,水珠本可以直走,可是它偏偏要兜個(gè)圈,才肯往下滑。而且,它明明就快要和小水珠溶合了,卻突然轉(zhuǎn)彎往下滑。水珠滑落時(shí),走走停停,不會(huì)一滑到底,十分古怪。
也許有大風(fēng)吹過,迎著車頭直撲而來;還是雨天路滑,車開得太快。水珠都在往上“爬”。說實(shí)話,我覺得‘爬’字加雙引號(hào)有些多余,你是沒看見,若是看見,定會(huì)覺得水珠們是在爬的。它們向上爬的時(shí)候,可能是有風(fēng)的緣故。大家都知道,湖面有風(fēng)吹過,便會(huì)起波紋。也不是說水珠起了波紋,只是水珠原本圓的,經(jīng)風(fēng)一吹,變了形。水珠們生怕自己滑下去,拼命往上爬。風(fēng)吹,水珠爬,水珠的樣子好像有了兩只手,兩只腳,手攀腳蹬地爬玻璃,這下子它們可不敢停了。哈哈,可憐的小水珠,好像死里逃生似的。
你應(yīng)該親眼見見,要不然你就不會(huì)懷疑水珠是否有生命。
我認(rèn)為,所有的事物都是有生命的,只是他們的生命太過渺小。若是你認(rèn)真仔細(xì)的觀察,你就會(huì)發(fā)現(xiàn),他們的生命就在于你是否能發(fā)現(xiàn)得到、觀察得到、體會(huì)得到、感受得到。