然則桃之有華
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實(shí)。之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
——題記
桃花是早春的花,也因此染了許些早春的清冷肆意。尤其憶得新春回鄉(xiāng),田野阡陌的桃花已是艷麗了。在早春的淡淡寒氣中,讓人瞧得有些融融暖意,歡喜得很。說來也可笑,這清冷的花朵,也是俗氣的。俗氣得招搖過市并且囂張跋扈,在被旁人所嫌棄的同時(shí),輕巧掩去了背后的酸楚,無不令人唏噓。
這么俗氣的花,卻是難畫難言極了的。桃花難畫,是因?yàn)楣蠢詹怀鏊钌愕膵擅。桃花難言,一語道不盡她的種種,讓人無法適從,無法描繪!短邑病犯请y寫,因?yàn)樗咽菍⒅腥A文字運(yùn)用到了極致,幾乎已經(jīng)不可能有超過原著的解讀了。你無法否認(rèn),這其中的每一個(gè)字,每一個(gè)詞都是渾然天成,無可挑剔。
“桃之夭夭,灼灼其華!惫湃说淖衷~帶著一種恰到好處的瀟灑,單是第一句已是讓人睜不開了眼。灼灼之華芒過甚,你無法分辨是桃花的光耀明艷,抑或是伊人的玉顏嬌媚。
《桃夭》本是賀新嫁娘之詩,明寫女子容顏之余,更贊得新嫁娘品行端莊。自古以來,人們對(duì)于女子的要求本就不止是容貌,這也是鐘無鹽何以為后的最佳證明。
如此想來,詩經(jīng)的第一篇是《關(guān)雎》,講的是一個(gè)青年男子愛上了一個(gè)美麗的姑娘,他日夜思慕,渴望與她結(jié)為夫妻。第二篇《葛覃》,寫女子歸寧,回娘家探望父母前的心情,寫她的勤、儉、孝、敬。第三篇《卷耳》,寫丈夫遠(yuǎn)役,妻子思念。第四篇《樛木》賀人新婚,祝新郎福祿雙全。第五篇《螽斯》,祝賀人多生子女。第六篇,即《桃夭》,賀人新婚,祝新娘子“宜其室家”。然而《詩經(jīng)》經(jīng)孔子之手刪減正樂后,《詩經(jīng)》中關(guān)于婚姻瑣事的那些詩歌仍是存在于詩經(jīng)。這只能說明一點(diǎn),先人對(duì)婚姻及家庭是極其重視的。
然而,這其中不乏歷史政治原因。春秋戰(zhàn)國時(shí)期戰(zhàn)亂不斷,帝王所求的正是《桃夭》中的“宜其家室”。對(duì)統(tǒng)治者來說宜家也就同等宜國,當(dāng)然是十分重要的。
這對(duì)于現(xiàn)在我們這一代人或許過于深重了,更是我們不愿去思考的問題。單從世俗的角度來說,灼灼其華與宜其室家倒是令人難以抉擇呢。
回眸淺笑,日光熹微映著桃花嬌媚依舊。
然則桃之有華。