夢幻·日本
翻開語文書的第一頁,是藤野先生,日本東京的一位老人,不經(jīng)讓我想起了令我魂?duì)繅衾@的日本。我此生最大的愿望就是能去日本,在白雪皚皚的富士山下,欣賞如血般火紅燦爛的楓葉,或者日本的廟會(huì)上,能和好友提著紅色的小燈籠,穿梭在人來人往的東京街頭,粉色爛漫的櫻花樹下,無肆地吃著鮮香的素民燒,那是一種烤成金黃色的香魚,美得晶瑩的櫻花瓣從身邊緩緩飄落下。
清水寺,它是京都最古老的寺院之一。 買一柱線香,踏進(jìn)寺廟,雙手合十,虔誠地許下自己的心愿。抱著好奇的心,抽一支靈簽,希望它能給自己帶來好運(yùn)。寺廟的后園,有一條澄澈的小溪,淙淙地流過,兩側(cè)是參天古木,火一樣燃燒的楓葉,紅得那樣透徹,湛藍(lán)的天空似乎也渲染了那紅。陽光迸射出一根根金色的弦,透過楓葉灑下斑駁的影子,像一個(gè)下凡的小天使。楓葉上的露珠折射著太陽水晶般的光澤。一汪清澈透明的水潭,紅色、桔色、黑色的金魚,擺動(dòng)著尾巴在水里吐著一連串泡泡,嬉戲著,好象一副栩栩如生的水墨畫。遠(yuǎn)處,有幾位藝妓,帶著精致的繡傘,穿著華美的和服,盤著華貴的頭飾,跳著柔美溫潤的舞蹈。夕陽下,如血的楓葉,隨風(fēng)搖曳的紅色燈籠,虔誠祈禱的少女……
一直以為,富士山是藍(lán)色的,藍(lán)得和天空溶在一起,純白的浮云掠過,圣潔的雪花漫天飛舞,那雪,與山,與云,與天,融為一體,心曠神怡。林清玄先生的《日光五書》描寫了日本獨(dú)特、妙不可言的風(fēng)花——那雪,不是普通的雪,幾乎無法辨認(rèn)。雙手?jǐn)傞_,雪并不著身,明明落在掌上,并且也感到那一點(diǎn)兒的涼,可就在落掌的那一剎那,雪像空氣一樣化去了。在日本,這隨落隨化的細(xì)雪,叫“風(fēng)花”。漫天飛舞的風(fēng)花,仿佛只在空氣中誕生,在空氣中逝去。
北海道,也同樣令我神往,不僅是那兒鮮美的大螃蟹、魚丸,還有高原上的美麗風(fēng)景。湛藍(lán)湛藍(lán)的天空,大片白云飄浮著,是漫山遍野的熏衣草,一叢叢,一簇簇的隨風(fēng)搖曳,幽紫的熏衣草一望無際。那紫,動(dòng)人心弦,似乎是仙漿瓊露,滿盈盈的,要溢了出來。隱約著,遠(yuǎn)處,近處,幾個(gè)花農(nóng)浸沒在幽紫的花海中,忽隱忽現(xiàn)……
敲下回車鍵,雙手合十,希望有一天,我可以去那夢幻般的地方。那是一片能讓心靈感到恬靜的地方,一個(gè)安安靜靜的角落,沒有塵世的喧囂與糾紛,寧靜致遠(yuǎn)。