最近中文字幕完整版高清,宅男宅女精品国产av天堂,亚洲欧美日韩综合一区二区,最新色国产精品精品视频,中文字幕日韩欧美就去鲁

首頁(yè) > 優(yōu)秀作文 > 作文素材 > 名人故事素材 > 海倫凱勒英文故事

海倫凱勒英文故事

發(fā)布時(shí)間:2022-02-21

海倫凱勒英文故事

  導(dǎo)語(yǔ) :海倫·凱勒(Helen Keller,1880年6月27日-1968年6月1日),美國(guó)著名的女作家、教育家、慈善家、社會(huì)活動(dòng)家。最著名的有:《假如給我三天光明》《我的人生故事》《石墻故事》。下面由小編為大家整理的海倫凱勒英文故事,歡迎大家閱讀與借鑒!

  海倫凱勒英文故事

  In 1882 a baby girl caught a fever that was so fierce she nearly died. She survived but the fever left its mark she could no longer see or hear. Because she could not hear she also found it very difficult to speak.

  1882年,一名女?huà)胍蚋甙l(fā)燒差點(diǎn)喪命。她雖幸免于難,但發(fā)燒給她留下了后遺癥 她再也看不見(jiàn)、聽(tīng)不見(jiàn)。因?yàn)槁?tīng)不見(jiàn),她想講話也變得很困難。

  So how did this child, blinded and deafened at 19 months old, grow up to become a world-famous author and public speaker?

  那么這樣一個(gè)在19個(gè)月時(shí)就既盲又聾的孩子,是如何成長(zhǎng)為享譽(yù)世界的作家和演說(shuō)家的呢?

  The fever cut her off from the outside world, depriving her of sight and sound. It was as if she had been thrown into a dark prison cell from which there could be no release.

  高燒將她與外界隔開(kāi),使她失去了視力和聲音。她仿佛置身在黑暗的牢籠中無(wú)法擺脫。

  Luckily Helen was not someone who gave up easily. Soon she began to explore the world by using her other senses. She followed her mother wherever she went, hanging onto her skirts, She touched and smelled everything she came across. She copied their actions and was soon able to do certain jobs herself, like milking the cows or kneading dough, She even learnt to recognize people by feeling their faces or their clothes. She could also tell where she was in the garden by the smell of the different plants and the feel of the ground under her feet.

  萬(wàn)幸的是海倫并不是個(gè)輕易認(rèn)輸?shù)娜。不久她就開(kāi)始利用其它的感官來(lái)探查這個(gè)世界了。她跟著母親,拉著母親的衣角,形影不離。她去觸摸,去嗅各種她碰到的物品。她模仿別人的動(dòng)作且很快就能自己做一些事情,例如擠牛奶或揉面。她甚至學(xué)會(huì)*摸別人的臉或衣服來(lái)識(shí)別對(duì)方。她還能*聞不同的植物和觸摸地面來(lái)辨別自己在花園的位置。

  By the age of seven she had invented over 60 different signs by which she could talk to her family, If she wanted bread for example, she would pretend to cut a loaf and butter the slices. If she wanted ice cream she wrapped her arms around herself and pretended to shiver.

  七歲的時(shí)候她發(fā)明了60多種不同的手勢(shì),*此得以和家里人交流。比如她若想要面包,就會(huì)做出切面包和涂黃油的動(dòng)作。想要冰淇淋時(shí)她會(huì)用手裹住自己裝出發(fā)抖的樣子。

  Helen was unusual in that she was extremely intelligent and also remarkably sensitive. By her own efforts she had managed to make some sense of an alien and confusing world. But even so she had limitations.

  海倫在這方面非比一般,她絕頂?shù)穆斆饔窒喈?dāng)敏感。通過(guò)努力她對(duì)這個(gè)陌生且迷惑的世界有了一些知識(shí)。但她仍有一些有足。

  At the age of five Helen began to realize she was different from other people. She noticed that her family did not use signs like she did but talked with their mouths. Sometimes she stood between two people and touched their lips. She could not understand what they said and she could not make any meaningful sounds herself. She wanted to talk but no matter how she tried she could not make herself understood. This make her so angry that she used to hurl herself around the room, kicking and screaming in frustration.

  海倫五歲時(shí)開(kāi)始意識(shí)到她與別人不同。她發(fā)現(xiàn)家里的其他人不用象她那樣做手勢(shì)而是用嘴交談。有時(shí)她站在兩人中間觸摸他們的嘴唇。她不知道他們?cè)谡f(shuō)什么,而她自己不能發(fā)出帶有含義的聲音。她想講話,可無(wú)論費(fèi)多大的勁兒也無(wú)法使別人明白自己。這使她異常懊惱以至于常常在屋子里亂跑亂撞,灰心地又踢又喊。

  As she got older her frustration grew and her rages became worse and worse. She became wild and unruly . If she didn't get what she wanted she would throw tantrums until her family gave in. Her favourite tricks included grabbing other people's food from their plates and hurling fragile objects to the floor. Once she even managed to lock her mother into the pantry. Eventually it became clear that something had to be done. So, just before her seventh birthday, the family hired a private tutor Anne Sullivan.

  隨著年齡的增長(zhǎng)她的怒氣越為越大。她變得狂野不馴。倘若她得不到想要的東西就會(huì)大發(fā)脾氣直到家人順從。她慣用的手段包括抓別人盤(pán)里的食物以及將易碎的東西猛扔在地。有一次她甚至將母親鎖在廚房里。這樣一來(lái)就得想個(gè)辦法了。于是,在她快到七歲生日時(shí),家里便雇了一名家庭教師 安尼沙利文。

  Anne was careful to teach Helen especially those subjects in which she was interested. As a result Helen became gentler and she soon learnt to read and write in Braille. She also learnt to read people's lips by pressing her finger-tips against them and feeling the movement and vibrations. This method is called Tadoma and it is a skill that very, very few people manage to acquire. She also learnt to speak, a major achievement for someone who could not hear at all.

  安尼悉心地教授海倫,特別是她感興趣的東西。這樣海倫變得溫和了而且很快學(xué)會(huì)了用布萊葉盲文朗讀和寫(xiě)作。*用手指接觸說(shuō)話人的嘴唇去感受運(yùn)動(dòng)和震動(dòng),她又學(xué)會(huì)了觸唇意識(shí)。這種方法被稱(chēng)作泰德馬,是一種很少有人掌握的技能。她也學(xué)會(huì)了講話,這對(duì)失聰?shù)娜藖?lái)說(shuō)是個(gè)巨大的成就。

  Helen proved to be a remarkable scholar, graduating with honours from Radcliffe College in 1904. She had phenomenal powers of concentration and memory, as well as a dogged determination to succeed. While she was still at college she wrote ‘The Story of My Life'. This was an immediate success and earned her enough money to buy her own house.

  海倫證明了自己是個(gè)出色的學(xué)者,1904年她以?xún)?yōu)異的成績(jī)從拉德克利夫?qū)W院畢業(yè)。她有驚人的注意力和記憶力,同時(shí)她還具有不達(dá)目的誓不罷休的毅力。上大學(xué)時(shí)她就寫(xiě)了《我的生命》。這使她取得了巨大的成功從而有能力為自己購(gòu)買(mǎi)一套住房。

  She toured the country, giving lecture after lecture. Many books were written about her and several plays and films were made about her life. Eventually she became so famous that she was invited abroad and received many honours from foreign universities and monarchs. In 1932 she became a vice-president of the Royal National Institute for the Blind in the United Kingdom.

  她周游全國(guó),不斷地舉行講座。她的事跡為許多人著書(shū)立說(shuō)而且還上演了關(guān)于她的生平的戲劇和電影。最終她聲名顯赫,應(yīng)邀出國(guó)并受到外國(guó)大學(xué)和國(guó)王授予的榮譽(yù)。1932年,她成為英國(guó)皇家國(guó)立盲人學(xué)院的副校長(zhǎng)。

  After her death in 1968 an organization was set up in her name to combat blindness in the developing world. Today that agency, Helen Keller International, is one of the biggest organizations working with blind people overseas.

  1968年她去世后,一個(gè)以她的名字命名的組織建立起來(lái),該組織旨在與發(fā)展中國(guó)家存在的失明缺陷做斗爭(zhēng)。如今這所機(jī)構(gòu),“國(guó)際海倫凱勒”,是海外向盲人提供幫助的最大組織之一。

海倫凱勒英文故事 相關(guān)內(nèi)容:
  • 介紹海倫凱勒的高中英語(yǔ)作文

    海倫凱勒是一個(gè)身殘志堅(jiān)的代表,告誡人們要珍惜生命,珍惜自己所擁有的一切。下面是小編為大家精心整理的關(guān)于介紹海倫凱勒的高中英語(yǔ)作文,希望能夠幫助到你們。...

  • 海倫凱勒讀書(shū)筆記

    海倫凱勒誕生在美國(guó)亞拉巴馬州的塔斯比亞城。她天生聰明伶俐,出生不到六個(gè)月,便能清楚地說(shuō)出「tea」(茶)、「water」(水)[doll] (布娃娃)等幾個(gè)單詞,對(duì)周?chē)挛锏母惺苄愿敲翡J。她好奇地看著。...

  • 海倫凱勒小時(shí)候故事

    海倫·凱勒是美國(guó)著名作家和教育家。一八八二年,在她一歲多的時(shí)候,因?yàn)榘l(fā)高燒,腦部受到傷害,從此以后,她的眼睛看不到,耳朵聽(tīng)不到,后來(lái),連話也說(shuō)不出來(lái)了。她在黑暗中摸索著長(zhǎng)大。...

  • 有關(guān)海倫凱勒故事

    海倫凱勒能夠不因缺廢而自暴自棄,反而更加努力上進(jìn),所以最后才有卓絕的成就。下面是小編帶來(lái)的是有關(guān)海倫凱勒故事,希望對(duì)您有幫助。有關(guān)海倫凱勒故事1海倫凱勒是美國(guó)著名作家和教育家。...

  • 海倫凱勒的具體故事

    著名作家馬克·吐溫說(shuō):“19世紀(jì)有兩個(gè)值得關(guān)注的人,一個(gè)是拿破侖,另一個(gè)就是海倫·凱勒!泵绹(guó)《時(shí)代周刊》評(píng)選海倫·凱勒為“20世紀(jì)美國(guó)10大偶像之一”。...

  • 假如我是海倫凱勒小學(xué)五年級(jí)作文

    海倫凱勒,幼時(shí)因一場(chǎng)大病,雙耳失聰,雙目失明,整日生活在無(wú)聲無(wú)色的世界中。卻憑著頑強(qiáng)的毅力和不懈的努力,成功畢業(yè)于哈佛大學(xué)。為了體驗(yàn)海倫生活的艱難,我當(dāng)算體驗(yàn)又聾又啞又瞎的海倫是怎樣生活的。...

  • 堅(jiān)強(qiáng)-海倫凱勒的名片

    當(dāng)我們打開(kāi)收音機(jī)去聽(tīng)那美妙的音樂(lè)時(shí)當(dāng)我們無(wú)時(shí)無(wú)刻去欣賞這世界的美麗時(shí)當(dāng)我們?cè)谌〉煤贸煽?jī)以后開(kāi)心的歡呼時(shí)她,就是世界知名的海倫凱勒。如此偉大的作家早在幼時(shí)成了盲聾啞人,在她以后的歲月里,她只能生活在無(wú)聲,無(wú)光的世界里,但是她自強(qiáng)...

  • 關(guān)于海倫凱勒的英語(yǔ)作文(附翻譯)

    海倫凱勒英語(yǔ)作文(1)Helen Keller is the American writer and educator. In 1882, when she was more than a year old, because a high fever, brain damage, from then on, her eyes could not see, ears to hear, then, even words...

  • 海倫凱勒與老師的簡(jiǎn)單故事

    我們要學(xué)習(xí)海倫凱勒的堅(jiān)強(qiáng)意志,世間那么艱難,我們沒(méi)有理由不堅(jiān)強(qiáng)!下面請(qǐng)看小編帶來(lái)的海倫凱勒與老師的簡(jiǎn)單故事!海倫凱勒與老師的簡(jiǎn)單故事海倫·凱勒(Helen Keller)(1880年6月27日-1968年6月1日),是美國(guó)盲聾女作家和殘障教育家。...

  • 海倫凱勒來(lái)到我身邊想象作文

    我看完了《假如給我三天光明》這本書(shū)后,就迫切地想了解海倫凱勒的生平介紹,我打開(kāi)電腦搜海倫凱勒四字,海倫凱勒出生時(shí)健康美麗,一歲七個(gè)月時(shí)因疾病成了聾啞人,剛開(kāi)始,小海倫對(duì)生活充滿了失望,直到安妮莎莉文老師的到來(lái),才燃起了小...

  • 海倫凱勒的小故事800字

    海倫凱勒的小故事800字剛滿周歲那年,一天傍晚,母親趁太陽(yáng)西下以前,放了一盆熱水為海倫凱勒擦洗身子?墒牵(dāng)母親自浴盆把海倫凱勒抱了起來(lái),放在膝蓋上,正想拿條大毛巾替她包裹身子的時(shí)候,海倫凱勒的目光,突然被地板上搖晃不定的樹(shù)...

  • 像海倫凱勒一樣的人的故事

    海倫·凱勒,美國(guó)著名的女作家、教育家、慈善家、社會(huì)活動(dòng)家。在十九個(gè)月時(shí)因患急性胃充血、腦充血而被奪去視力和聽(tīng)力。以下小編為你收集了像海倫凱勒一樣的人的故事,希望給你帶來(lái)一些借鑒的作用。...

  • 海倫凱勒名言與故事

    海倫.凱勒是19世紀(jì)美國(guó)盲聾女作家、教育家、慈善家、社會(huì)活動(dòng)家。她以自強(qiáng)不息的頑強(qiáng)毅力,在安妮。莎莉文老師的幫助下,掌握了英、法、德等五國(guó)語(yǔ)言。...

  • 假如我是海倫凱勒五年級(jí)作文400字

    海倫凱勒,幼時(shí)因一場(chǎng)大病,雙耳失聰,雙目失明,整日生活在無(wú)聲無(wú)色的世界中。卻憑著頑強(qiáng)的毅力和不懈的努力,成功畢業(yè)于哈佛大學(xué)。為了體驗(yàn)海倫生活的艱難,我當(dāng)算體驗(yàn)又聾又啞又瞎的海倫是怎樣生活的。...

  • 海倫凱勒的生平故事

    海倫凱勒致力于社會(huì)主義,源于她作為殘疾人的特殊經(jīng)歷,以及她對(duì)其他殘障者的同情。下面就隨小編一起去閱讀海倫凱勒的生平故事,相信能帶給大家?guī)椭。海倫·凱勒,美國(guó)社會(huì)教育家。從小因病成為集盲、聾、啞三種痛苦于一身的殘疾人。...

  • 名人故事素材