貼春聯(lián)
在一年里有許許多多的節(jié)日。如春節(jié)、端午節(jié)、元旦、國(guó)際婦女節(jié)、重陽(yáng)節(jié)…… 春節(jié)是一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,被成為新年、大年、新歲,但口頭上又稱(chēng)為度歲、慶新歲、過(guò)年。古時(shí)候,春節(jié)曾傳說(shuō)是指節(jié)氣之一的立春,也是被視為一年中的開(kāi)始為新年。新年前,家家戶戶都要貼在門(mén)上貼上各式各樣的對(duì)聯(lián),增添喜慶的色彩,這是我國(guó)人民的傳統(tǒng)習(xí)慣。 有一年,我和爸爸在外公家貼對(duì)聯(lián)兒,等貼好后,外公笑得前俯后仰,他說(shuō):“你們父子倆兒貼得高低不一樣,還把春聯(lián)給貼反了!”額!我們倆聽(tīng)了外公的話才醒悟過(guò)來(lái),連忙把春聯(lián)給揭了下來(lái),又重新貼了一對(duì)春聯(lián)。 對(duì)聯(lián)不能隨意貼,它是有講究的。對(duì)聯(lián)分上下高低一樣。每年都會(huì)有人貼錯(cuò)。那么這樣貼才能才是正確的呢?這里要弄清兩點(diǎn):一是分上下聯(lián);二是上下聯(lián)的位置。如果貼錯(cuò)對(duì)聯(lián),反映了你對(duì)民族文化的輕視,不以為然,F(xiàn)在,也許對(duì)聯(lián)會(huì)隨著西方文化的入侵被淡忘、塵封,但是,今天既然還是喜慶節(jié)日的象征點(diǎn)綴,還是了解一下吧,別再貼錯(cuò)對(duì)聯(lián)了,別讓人再笑話你了! 14各具特色的民俗 沈夢(mèng)瑤
我在云南旅游的過(guò)程中,經(jīng)歷過(guò)的事情數(shù)不勝數(shù),它們像一顆顆美麗的星星,在我的心烙下了不能抹去的印記,其中有兩顆最閃亮的星星。
旅游時(shí),帶我們的導(dǎo)游個(gè)個(gè)都是少數(shù)民族,但白族女導(dǎo)游給我的印象最深。
“咦?導(dǎo)游,你們白族頭飾上的流蘇可真漂亮,讓我摸一摸。”一位叔叔說(shuō)完,便伸出白皙的大手準(zhǔn)備去摸那垂下來(lái)的美麗流蘇。女導(dǎo)游聽(tīng)后激動(dòng)地說(shuō):“不行,你摸了可就代表你喜歡我了!闭f(shuō)完,臉上還不經(jīng)意間浮現(xiàn)出兩片紅暈。頓時(shí),叔叔伸在半空中的手僵在那里,臉上滿是驚訝的表情?粗魷谋砬椋畬(dǎo)游打趣兒地說(shuō)道:“怎么不摸了,我剛才還想著要嫁一位帥相公呢!”聽(tīng)了導(dǎo)游的話,整個(gè)車(chē)間的人全部捧腹大笑,洋溢著歡悅的氣氛。
怎么樣,這個(gè)民俗很特別吧!但是如果看了我下面寫(xiě)的,那可還真是有點(diǎn)小巫見(jiàn)大巫呢!
在購(gòu)物的期間,導(dǎo)游千叮嚀萬(wàn)囑咐地對(duì)我們說(shuō):“買(mǎi)這兒的東西,千萬(wàn)別問(wèn)價(jià)格,萬(wàn)一問(wèn)了價(jià)格那么就一定要買(mǎi),除非特別想買(mǎi)。記得曾經(jīng)有一個(gè)游客看中了一塊玉,問(wèn)了店主價(jià)錢(qián)后覺(jué)得太貴了,走了之后,誰(shuí)知店主一直跟到他賓館也不肯走,游客沒(méi)辦法只好把玉買(mǎi)了下來(lái)!蔽衣(tīng)后覺(jué)得不可思議,雖然不相信但也不想和故事中的人有相同的經(jīng)歷。在街上轉(zhuǎn)了一圈后,一家賣(mài)標(biāo)本的商店吸引了我和爸爸的眼球,我們鬼使神差般地走了進(jìn)去,那里面還真是一看不知道,再看嚇一跳,各式各樣的商品,看得人眼花繚亂。爸爸看中了一個(gè)標(biāo)本,然后提高嗓門(mén)說(shuō):“老板,這個(gè)多少錢(qián)?”我聽(tīng)后心里不禁嚇了一大跳:老爸竟然問(wèn)了價(jià)格,萬(wàn)一發(fā)生和故事中一樣的事情該怎么辦?別讓倒霉的事發(fā)生在我的身上。我用手肘向爸抖了抖,等爸爸轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)后,再向他擠了擠眼,示意他想起剛才的故事,做好逃跑的準(zhǔn)備。爸爸好像看懂了我的意思,不管三七二十一,急忙拉著我往外跑,等我們跑走后,想必店家還愣在那兒呢!
經(jīng)歷過(guò)這兩次事件,我知道了,“百里不同風(fēng),千里不同俗。”不同的地方有不同的習(xí)俗,每個(gè)地方的習(xí)俗可能會(huì)讓你大吃一驚。