品
品
泡上一杯綠茶,你會發(fā)現(xiàn):
綠茶剛拿出包裝時,是墨綠墨綠的,一片片卷曲著,像一個個睡在襁褓中的嬰兒。而當把它們放入茶杯中,并注以大量熱水,它們立刻就像歡快的兒童,在茶杯里一起歡騰,從杯底一起向上浮。密密麻麻,這喧鬧的場面,令人看得眼花繚亂。那一片片茶葉,像不像美人魚在水中舞蹈?
待泡好,把杯子靜置在桌面上,過了一會兒,,它們會一些浮到水面上,一些沉到水底下。像不像混沌初開時?漸漸的,那些茶葉在水中竟一片片豎立起來。這時,一些茶葉已經(jīng)在水中舒展開來。展現(xiàn)出它們青翠欲滴的身姿。接著,那一片片茶葉會扭著身子相繼向上浮去。輕輕一晃動杯子,那么多的茶葉便一起舞蹈起來,有的已經(jīng)完全舒展開了,那新鮮發(fā)亮的翠綠,讓人頓覺心曠神怡;有的還是半舒展著,有一種“猶抱琵琶半遮面”的感覺……
品一口,先是感到微苦,頓覺一股清涼之氣溢滿口腔。一點一點咽下去,又覺干澀的喉嚨也有清新爽滑之感;匚兑幌,嘴巴里那股清新之感仍在,而且也覺得頭腦清新,輕松了許多。要是你不細心去品,那么,你不僅品不出情趣來,而且會覺得這上等的龍井沒什么好喝,苦苦的。
學語文亦不是如此?你得去品。去斟詞酌句,多問幾個為什么,多問幾個說明了什么,這樣,一篇文章中所在的精華,所在的我們值得學習的東西,就全被我們品出來了。
生活亦不是如此?從某件事中去學習,去感悟。生活的情趣也就被我們品出來了。
簡評:能從普通的生活現(xiàn)象中悟出道理。