海底兩萬里讀后感1000
海底兩萬里讀后感1000字(一)
《海底兩萬里》第一部的前半部分主要講述了“鸚鵡螺號”的故事。1866年,有人以為在海上見到了一條獨角鯨,出于對航海安全的考慮,也是在公眾的呼吁下,由美國派遣了亞伯拉罕·林肯號對“海怪”進行追逐。法國生物學家阿龍納斯教授受邀參加了這次追逐行動。結(jié)果,追逐怪物的戰(zhàn)艦反被怪物追逐,并遭到“海怪”的兇猛襲擊。阿龍納斯教授和他的仆人康塞爾,以及一名捕鯨手尼德·蘭落水,被“海怪”所救,此后便被尼摩船長囚禁在這艘神秘的潛艇中,之后便開始了海底兩萬里的環(huán)球旅行,并發(fā)現(xiàn)這是一艘名為鸚鵡螺號的潛艇。
尼摩船長是“鸚鵡螺號”的船長,駕駛著這艘潛水艇,是一個不明國籍的人。他友好的接待了從大陸上來的阿龍納斯教授和他的仆人康塞爾以及捕鯨手尼德·蘭,這個人會多種語言,他不喜歡登上大陸,總是和一群志同道合的伙伴呆在海底下面,并且也不和大陸上的人們來往。
這一部分介紹了整本書內(nèi)所有的主要人物,比如尼摩船長,阿龍納斯教授和康塞爾以及捕鯨手尼德·蘭等等。
在小說的這一部分,就已經(jīng)介紹了一部分海底的奇妙景象,給人以流連忘返的感受。
凡爾納塑造的尼摩船長是處在資本主義上升階段,有著人文主義和民主思想的典型的人物形象。在當時的歷史條件下,他代表著新興的資產(chǎn)階級的利益。
《海底兩萬里》第一部分的后半部分寫了阿龍納斯教授和仆人康塞爾以及捕鯨手尼德·蘭在“鸚鵡螺號”上的一部分經(jīng)歷。主要講了主人公尼摩船長是一個帶有浪漫、神秘色彩的人。他運用自己所學的知識精心研究、設計、建造了這只獨角鯨大怪物——潛水船——“鸚鵡螺號”,他與潛水船在海底進行大規(guī)模的科學研究,但好像這又不是他這種孤獨生活的唯一目的。在這孤獨的生涯中他巧遇了阿龍納斯并與他共同經(jīng)歷了一幕幕驚心動魄,扣人心弦的事件。
其中有幾處是我覺得比較引人入勝:上部第二十章托里斯海峽:鸚鵡螺號第一次遭受困境碰觸到海峽的礁石而被迫停下來。然而這對阿龍納斯,他的仆人康塞爾和魚叉手尼德·蘭卻是一件好事。因為他們能在旁邊的小島上逗留了兩天,這對一個原來生活在陸地上卻因為某種原因而留在海上3個月的人來說是上天何等的優(yōu)厚待遇啊!然而,在他剛想享受戰(zhàn)利品時卻遇到了土人圍攻。最終以尼摩船長沉著冷靜去對付土人圍攻,以及在珊瑚墓地的故事而告一段落。
從一個方面講,就是經(jīng)歷了一場壯美、勇敢的旅行。從自己陌生的地方——海洋,開始的一段充滿想象的旅行。如今自己已經(jīng)擺脫了過往的稚氣,但是偶有時間,還是會回味一下這本充滿奇幻的小說。在回味的同時,依舊能感受到那種奇幻的美麗。
《海底兩萬里》第二部分的前半部分寫了阿龍納斯教授和仆人康塞爾以及捕鯨手尼德·蘭在“鸚鵡螺號”上的另一部分經(jīng)歷。這一部分主要寫了他們一起周游了太平洋、印度洋、紅海、地中海、大西洋,遇見了許多罕見海底動植物,還有海底洞穴、暗道和遺址等等。讓我知道了大量的科學文化和地理地質(zhì)知識,尤其是光的折射、海洋生物的分類、采集、潛水艇的構(gòu)造……這些東西如今都已變成了現(xiàn)實,作者儒勒·凡爾納的想象力,能在還未發(fā)明電燈的社會中預料到未來世界,把科學與故事結(jié)合,創(chuàng)造出一個神奇的海底世界。
雖然書中講述了不少有關海洋的知識,例如紅海一名是源于海中的一種名叫三棱藻的微小生物分泌的黏液造成海水顏色像血一樣紅。但是沒有任何一個在讀者接受起來十分刻意或困難的,只是一次旅行中的所見所聞罷了,這使人們對因景而生的各種想法和收獲都得以牢固的保存。
凡爾納是在告訴我們:沒有做不到的,只有想不到的——只有當時具備一定的科學背景,否則不是科幻只是空想;而如果連想象都沒有,沒有目的,沒有方向,更不可能有科學的進步。
像尼摩船長遇事冷靜,阿龍納斯教授樂于探索,康塞爾的忠實,尼德的勇敢都是我們該學習的。這的確是一本很值得一讀的好書,一次精神上的盛宴。
在《海底兩萬里》的第二部分的后半部分,主要講了阿龍納斯教授和他的同伴在“鸚鵡螺號”上度過的最后一段時期,包括了他們一行人到達了南極,看到了那塊大陸上的動物,并且還在那上面插上了代表尼摩船長的旗幟——一個黑色背景上襯托著一個金黃色的“N”字,后來,他們在離開南極的過程中,受到了冰山的撞擊,并且在行駛了一段路途后,發(fā)現(xiàn)前方道路被冰雪堵死,于是他們就往回開,但是后來他們與后面堵上的冰山撞上了,被困冰中,“鸚鵡螺號”的四周,上面下面,都是不可通過的冰墻,而且缺少空氣。于是他們開始鑿冰墻,從下部的薄弱冰層鑿,但四周的冰墻已經(jīng)開始了冰凍作用,于是尼摩船長開始噴開水以升溫,為鑿冰工作爭取了時間。最后,下部冰層還有一米厚的時候,“鸚鵡螺號”用重量把它壓碎了,并且以驚人的每小時四十海里的速度前行,再用那巨大的沖角沿對角線的方向沖開冰層,獲取了新鮮的空氣。后來,他們又沿南美洲部分海岸走經(jīng)過墨西哥灣,抵達歐洲。這時,尼德·蘭計劃著逃跑,卻意外的遇上了章魚,他們于是不得不與章魚戰(zhàn)斗,而且損失了一個同伴。后來,一天晚上,阿龍納斯教授和尼德·蘭及康塞爾逃跑,在即將放開小艇時,遇到了北冰洋大風暴,卻因螺絲釘松下導致小艇拋出,最后脫險。
到小說結(jié)尾,尼摩船長所做的一番事:攻擊其他國家的戰(zhàn)船并擊毀。又給他蒙上了一層神秘的色彩,使人琢磨不透。
海底兩萬里讀后感1000字(二)
莎士比亞曾經(jīng)說過:“書籍是人類的階梯。”讀了凡爾納的《海底兩萬里》后,我不得不這本科幻小說,巧妙地將科學和幻想結(jié)合起來,將水下的生物描繪的淋漓盡致。
這本書主要講述了“鸚鵡螺號”的故事。1866年,有人以為在海上見到了一條獨角鯨,出于對航海安全的考慮,也是在公眾的呼吁下,由美國派遣了亞伯拉罕·林肯號對“海怪”進行追逐。法國生物學家阿龍納斯教授受邀參加了這次追逐行動。結(jié)果,追逐怪物的戰(zhàn)艦反被怪物追逐,并遭到“海怪”的兇猛襲擊。阿龍納斯教授和他的助手康塞爾,以及一名捕鯨手尼德·蘭落水,被“海怪”所救,此后便被尼摩船長軟禁在這艘神秘的潛艇中,之后便開始了海底兩萬里的環(huán)球旅行,并發(fā)現(xiàn)這是一艘名為“鸚鵡螺號”的潛艇。最后,他們設法逃走,重回陸地。
在旅途中,阿龍納斯一行人遇到了無數(shù)美景,同時也經(jīng)歷了許多艱難險阻,例如在巴布亞新幾內(nèi)亞他們的船擱淺了,遇到當?shù)赝林说墓,尼摩船長用他連接在金屬梯子上的閃電擋住土著人進入“鸚鵡螺號”;在南極他們被困在厚厚的冰下,潛艇極度缺氧,但潛艇上所有人輪流用工具和開水把底部厚10米的冰蓋砸開,逃上大海;在大西洋“鸚鵡螺號”被章魚所困擾,他們拿斧頭和章魚展開肉搏戰(zhàn),一名船員慘死;在北大西洋“鸚鵡螺號”遇到一艘英國驅(qū)逐艦的炮轟,除那三位“俘虜”外個個義憤填膺,用“鸚鵡螺號”的沖角把驅(qū)逐艦擊沉;在印度洋的珠場和鯊魚展開過搏斗,捕鯨手尼德·蘭手刃了一條兇惡的巨鯊。他們眼中的海底,時而景色優(yōu)美、令人陶醉;時而險象叢生、千鈞一發(fā)。經(jīng)過一系列奇怪的事情,阿龍納斯終于了解到神秘的尼摩船長仍與大陸保持聯(lián)系,用海底沉船里的千百萬金銀來支援陸地上人們的正義斗爭。
讀完這本書,我十分佩服偉大的儒勒·凡爾納了,它給人類帶來了“鸚鵡螺號”——這艘與人世隔絕,卻與人世有著千絲萬縷關系的神秘潛艇,他憑借他天馬行空的想象力向我們展現(xiàn)了深海兩萬里行程的奇幻旅程。我感嘆道:“他真是太厲害了!”
凡爾納所描繪的那些人物所體現(xiàn)出來的精神也是令我十分敬佩的。“鸚鵡螺號”艇長尼摩又是個身世不明之人,他逃避人類,蟄居海底,而又隱隱約約和陸地上的某些人有一種特殊聯(lián)系。凡此種種,都給小說增加了一層神秘色彩。既是小說,人物當然是虛構(gòu)的,作家給鸚鵡螺號艇長取的拉丁文名字,更明白無誤地指出了這一點——“尼摩”,在拉丁文里是子虛烏有的意思。但這并沒有妨礙作者把他描寫成一個有血有肉、讓讀者覺得可信的人物。
尼摩船長的熱于創(chuàng)造、遇事鎮(zhèn)冷、遇到困難不屈服的精神是我們當代中學生應該學習的。現(xiàn)在的我們都是溫室里的花朵,經(jīng)不起一點風吹雨打,受到一點小困難就容易退縮,就容易放棄,今后走向社會,將會有更多的坎坷和艱辛在等著我們,我們要有尼莫船長的不屈不撓、不畏艱險、頑強拼搏的奮斗精神,就會獲得成功。
現(xiàn)在,像尼摩船長遇事冷靜,敢于建造、發(fā)明的人越來越少,一些富翁游手好閑,有的竟騙取國家財產(chǎn)……他們?nèi)f萬沒有意識到自己可以創(chuàng)造一樣東西,為國家為社會貢獻一點別人不能做到的好事。像尼摩船長遇事冷靜,阿龍納斯教授樂于探索,康塞爾的忠實,尼德·蘭的勇敢都是我們該學習的。
《海底兩萬里》委實是一本經(jīng)典的科幻小說,凡爾納為我們創(chuàng)造了發(fā)展的道路,100多年前人類的幻想今日變成了現(xiàn)實,不禁感嘆:“探索是永無止境的啊!”
海底兩萬里讀后感1000字(三)
法國生物學家阿龍納斯,接到美國海軍部的邀請,登上了一艘驅(qū)逐艦林肯號,參與“驅(qū)逐海怪”的活動。
經(jīng)過千辛萬苦,“怪物”未被清除,驅(qū)逐艦反被“怪物”重創(chuàng),生物學家和他的仆人康賽爾以及為清除“怪物”被特意請到驅(qū)逐艦上來的一名捕鯨手尼德蘭,都成了“怪物”的俘虜!結(jié)果發(fā)現(xiàn)“怪物”是一艘尚不為世人所知的潛水艇——“鸚鵡螺”號。潛艇對俘虜?shù)挂矁?yōu)待;只是,為了保守自己的秘密,潛艇艇長尼摩從此永遠不許他們離開。阿龍納斯一行別無選擇,只能跟著潛水艇周游各大洋。法國生物學家阿龍納斯,接到美國海軍部的邀請,登上了一艘驅(qū)逐艦林肯號,參與“驅(qū)逐海怪”的活動。
海底兩萬里,給了我極大的震撼。它告訴了我各個我不懂的美麗的島嶼,它告訴了我康塞爾是何等的忠誠,還告訴了我許多我在課本上學不到的知識。非常佩服的是他們都不自私自利,我佩服阿尤納斯教授的樂觀向上精神;佩服教授的仆人康塞爾對主子的忠心耿耿與無私精神;佩服尼摩船長的勇氣,和他那見到朋友有危險的時候就會奮不顧身的去營救的精神,值得我們學習。
作者還獨具匠心,巧妙布局,在漫長的旅行中,時而將我推向險象環(huán)生的險惡環(huán)境,時而又帶進詩情畫意的美妙境界;波瀾壯闊的場面描繪和細致入微刻畫交替出現(xiàn)。讀書引人入勝,欲罷不能。這的確是一本很值得一讀的好書。
法國人阿羅納克斯,一位博物學家,應邀赴美參加一項科學考察活動。其時,海上出了個怪物,在全世界鬧得沸沸揚揚?瓶蓟顒咏Y(jié)束之后,博物學家正準備束裝就道,返回法國,卻接到美國海軍部的邀請,于是改弦更張,登上了一艘驅(qū)逐艦,參與“把那個怪物從海洋中清除出去”的活動。經(jīng)過千辛萬苦,“怪物”未被清除,驅(qū)逐艦反被“怪物”重創(chuàng),博物學家和他的仆人以及為清除“怪物”被特意請到驅(qū)逐艦上來的一名捕鯨手,都成了“怪物”的俘虜!“怪物”非他,原來是一艘尚不為世人所知的潛水艇,名“鸚鵡螺”號。潛艇對俘虜?shù)挂矁?yōu)待;只是,為了保守自己的秘密,潛艇艇長內(nèi)莫從此永遠不許他們離開。阿羅納克斯一行別無選擇,只能跟著潛水艇周游各大洋。十個月之后,這三個人終于在極其險惡的情況下逃脫,博物學家才得以把這件海底秘密公諸于世!逗5變扇f里》寫的主要是他們在這十個月里的經(jīng)歷。
“鸚鵡螺”號艇長內(nèi)莫又是個身世不明之人,他逃避人類,蟄居海底,而又隱隱約約和陸地上的某些人有一種特殊聯(lián)系。凡此種種,都給小說增加了一層神秘色彩。既是小說,人物當然是虛構(gòu)的,作家給“鸚鵡螺”號艇長取的拉丁文名字,更明白無誤地指出了這一點——“內(nèi)莫”,在拉丁文里是子虛烏有的意思。但這并沒有妨礙作者把他描寫成一個有血有肉、讓讀者覺得可信的人物。
尼摩船長的熱于創(chuàng)造、遇事鎮(zhèn)冷、遇到困難不屈服的精神是值得我去學習的,但是他那種要于世隔絕的思想,我想我們都不能去學,不過假如尼摩船長不于陸地隔離的話,說不定一些海底奧秘就會有答案,我一定要像尼摩船長的優(yōu)點學習,說不定將來我也能造一艘令人振驚的東西。
現(xiàn)在像尼摩船長遇事冷靜,敢于建造、發(fā)明的人越來越少,一些富翁游手好閑,有的竟騙取國家財產(chǎn)……他們?nèi)f萬沒有意識到自己可以創(chuàng)造一樣東西,為國家為社會貢獻一點別人不能做到的好事。像尼摩船長遇事冷靜,阿尤納斯教授樂于探索,康塞爾的忠實,尼得的勇敢都是我們該學習的。