讀《刺猬的優(yōu)雅》有感700字
初步秋月,微薄涼意也僅在晨起,讀著法國女作家妙莉葉·芭貝里所著的《刺猬的優(yōu)雅》,回想起在牙牙學(xué)語時(shí),媽媽會(huì)指著紙片上一只全身帶刺的小動(dòng)物告訴我,這是刺猬。于是,冰冷且?guī)е┬疵偷拇题∠蟊阍谖倚睦锷烁。而?duì)刺猬而言,這是被怎樣的誤會(huì)和孤獨(dú)著,沒有人靠近,沒有溫暖,也便沒了心。書中,門房荷尼和十二歲的天才兒童芭洛瑪?shù)臄⑹,加上一棟巴黎左岸的蕭瑟高?jí)公寓,構(gòu)成了妙莉葉·芭貝里書寫孤獨(dú)的場(chǎng)景。
文中寫道“我柔弱在一瞬,在隱隱綽綽散發(fā)著磷火的星光里,我感到恐懼,和令人窒息的難過。即使有億萬條理由讓我相信人世間有真情存在,還會(huì)出現(xiàn)更多的真情,可是,我是一只受驚嚇的刺猬,你知道嗎?”讀到這,我想,當(dāng)我的心有一些冰冷時(shí),我是否忘記拔掉身上偽裝的刺兒,而讓他人無法靠近?刺猬無心,是因?yàn)樗婚L久隔離,習(xí)慣了孤獨(dú)之后,再無法給予別人溫暖的心。而我,是否有用心對(duì)待身邊的朋友和親人?
孤獨(dú)對(duì)一個(gè)人的一生來說究竟意味著什么?一個(gè)人的生命究竟能夠承負(fù)多沉多重的身心負(fù)擔(dān)?耐力能有多久?痛呵,為什么不能夠徹底拔除?是的,我不否認(rèn)我從來沒有丟棄過自強(qiáng)自立,我更不否認(rèn)我從孤獨(dú)中得到過很多的精神啟示,并且壯大了精神毅志與抗拒自然破壞的卷土重來的可能持續(xù)力。
曾經(jīng)在很多時(shí)候,被誤會(huì)時(shí),被隔離時(shí),被拋棄時(shí),我們就將自己偽裝成了刺猬,不允許別人靠近,以帶刺的面孔獨(dú)自前行,也許,我們不是在故意防范著誰,只是輸給了對(duì)現(xiàn)實(shí)的抵抗,在遭遇不安的信任與虛飾的慈悲,將自己封閉起來,而本該獲得的愛卻輸給了距離。
讀完這本書,其實(shí)正是看著一個(gè)作家思考的軌跡。也許妙莉葉·芭貝和我有共同的回味,當(dāng)我們呱呱墜地時(shí),我們不只是一個(gè)人,我們被包圍在小群體里,四周是我們賴以生存的溫潤空氣,我們都有權(quán)利獲得愛與被愛。所以,當(dāng)你覺得孤獨(dú)與被遺忘,那只是你給了自己一身刺,刺猬有心,更顯溫暖。