電話購(gòu)物的后續(xù)問(wèn)題_英語(yǔ)教學(xué)論文,電話購(gòu)物的后續(xù)問(wèn)題_英語(yǔ)教學(xué)
電話購(gòu)物的后續(xù)問(wèn)題 大家好!ABC快樂(lè)快車(chē)開(kāi)動(dòng)了!一起去happy吧!
First One: I’m from BEC company.
Americans often use rhythmic knocks when they arrive at a friend’s door. Many people can tell who is waiting at the door just by hearing the speed, rhythm and strength of the knock on their door. But to a deliveryman, things are different. Once the door is opened, he should introduce himself immediately in case of mistake.
我來(lái)自BEC公司。老美到朋友家的時(shí)候,常常用個(gè)性化的敲門(mén)聲通知對(duì)方"老朋友來(lái)了!"僅僅通過(guò)敲門(mén)聲的頻率、節(jié)奏和強(qiáng)度,你就能分辨出是哪個(gè)朋友來(lái)了。但是對(duì)于一個(gè)送貨員來(lái)說(shuō),事情又不同了。門(mén)一旦被打開(kāi),他就應(yīng)該立即做自我介紹,以免產(chǎn)生誤會(huì)。
Second One: Here is the scarf you ordered.
"Ordered" means that you already decided to buy an item and asked that it be delivered to your address. Sometimes the company will expect the customer to pay for the product before it is delivered. In any case, the delivery person will certainly appreciate and sometimes expect a delivery "tip".
這是您訂購(gòu)的圍巾。"Ordered"意味著你已經(jīng)決定購(gòu)買(mǎi)某件物品,并要求它被送到你的地址來(lái)。公司有時(shí)會(huì)希望顧客在送貨之前付款。但在任何情況下,送貨員都是被感謝的對(duì)象,并有可能得到一份送貨的"小費(fèi)"。
Third One: I didn’tsgroupsa green one, I ordered a gray one.
This is an example of why correct pronunciation is important. A電話購(gòu)物的后續(xù)問(wèn)題