中外短詩五首
師:我們要注意這樣一個細(xì)節(jié):龐德是意象派詩歌運(yùn)動的創(chuàng)始人之一,那么作為意象派的倡導(dǎo)者,作者在進(jìn)行創(chuàng)作的時候,肯定是通過意象來表達(dá)情感的,而且處理這些意象的手法也會有他的獨(dú)到之處,F(xiàn)在我們來找找看這兩句話里出現(xiàn)了哪些意象?
明確:人群中的面孔,濕漉漉的黑色枝條上的許多花瓣
師:如果說剛才《斷章》中是通過同一個哲理命題——“相對”而將兩幅不同的畫面結(jié)合在一起,那么大家思考一下:這首詩中的兩個意象是怎么結(jié)合在一起的?它們之間是怎樣的關(guān)系?
提示:看看意象派的創(chuàng)作風(fēng)格,作品的藝術(shù)特征。
明確:根據(jù)意象派的創(chuàng)作風(fēng)格,第一行的“面孔”與第二行的“花瓣”是兩個不同的鼓勵的意象,詩人把這兩個獨(dú)立的意象疊加在一起,使之成為一個新的意象的復(fù)合體(在兩個意象之間起著溝通作用的是高度個性化的直覺),令人產(chǎn)生豐富的聯(lián)想,從而把有限、具體的意象賦予無限、抽象,甚至神秘的內(nèi)涵。
師:分析完這兩首詩,同學(xué)們可能還不太清楚,為什么要把這兩首詩放在一起講。在這里我要補(bǔ)充一個小背景:卞之琳20世紀(jì)30年代就開始學(xué)習(xí)西方現(xiàn)代派詩歌創(chuàng)作;龐德則對中國以儒家文化為代表的古典文化崇仰備至,并從中國古典詩歌中得到了許多靈感。兩位詩人國別不同,創(chuàng)作風(fēng)格也不同。但是,他們的經(jīng)歷卻有著相同之處,他們都熱衷學(xué)習(xí)異域文化,為我所用,取人之長,形成自己的風(fēng)格。我想這一點(diǎn),對我們的同學(xué)來說也是很有啟發(fā)的。不要看我們學(xué)習(xí)課文很枯燥、無聊,其實(shí)我們這是在用最快的途徑取人之長,補(bǔ)己之短。
布置作業(yè):
1、背誦《斷章》《在一個地鐵車站》
2、《在一個地鐵車站》有多人譯過,下面是另外兩種譯文,說說你更喜歡哪一種?為什么?
(1)人叢中這些幽靈似的人臉,/潮濕的黑色樹枝上的花瓣。
(2)幻影一般出現(xiàn)在人群中的這些面孔,/潮濕的黑色枝條上開放的花瓣。
板書設(shè)計:
看風(fēng)景
點(diǎn)綴風(fēng)景
斷章 見明月裝飾自己的窗子 哲理:宇宙萬物息息相關(guān)、互為依存
成了別人夢境的裝飾
在一個 幽靈般的面孔 意象疊加
地鐵車站 濕漉漉的枝條上的許多花瓣 詩意無窮
第二課時
教學(xué)過程:
一、導(dǎo)入:
李清照在她的詞作《一剪梅》中說過:“此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭”,寫出了她對丈夫的思念之情,使人領(lǐng)略到她的萬千愁情,給予人們無止境的遐想。蔣維翰在《春女怨》一詩中寫道:“白玉堂前一樹梅,今朝忽見數(shù)花開;兒家門戶重重閉,春色如何進(jìn)得來?”詩中寫景狀物來含蓄地抒發(fā)自己的怨意。這些都是表示閨怨的作品,而當(dāng)代中國臺灣詩人鄭愁予的詩《錯誤》雖與古人一樣,描寫了一個女子等候歸人的心情,但我覺得比起古人來,他則更勝一籌。為什么呢?讓我們一起體會這個美麗的錯誤。
二、作者介紹
鄭愁予,1933年生,河北人,現(xiàn)代詩人。少年隨父至中國臺灣。先后畢業(yè)于新竹中學(xué)及中興大學(xué),曾任職基隆港。60年代末赴美,獲愛荷華大學(xué)藝術(shù)碩士學(xué)位,后任教于耶魯大學(xué)。早期詩集包括《夢土上》《窗外的女奴》《衣缽》(三集合稱《鄭愁予詩集》)。后又有《燕人行》《雪的可能》。詩人思維敏捷,感慨殊深,融合古今體悟,汲取國內(nèi)外經(jīng)驗(yàn),創(chuàng)作力充沛。