哈姆雷特讀后感800字(精選3篇)
哈姆雷特讀后感800字 篇1
《哈姆雷特》是莎士比亞最著名的—部悲劇,它突出地反映了作者的人文主義思想。莎士比亞說(shuō)過(guò),他的作品就是“給自然照一面鏡子,給德行看一看自己的面目,給荒唐看一看自己的姿態(tài),給時(shí)代和社會(huì)看一看自己的形象和印記”!豆防滋亍氛且粋(gè)時(shí)代的縮影。
哈姆雷特是文藝復(fù)興時(shí)期人文主義者的理想人物。他是王子,按照傳統(tǒng),是王權(quán)的當(dāng)然繼承者。但是,他的美好前途被顛倒了的時(shí)代顛倒了。戲一開頭,作者就展現(xiàn)了一幅丑惡的社會(huì)畫面:國(guó)家發(fā)生宮廷政變,國(guó)王被害,陰謀家竊取了王位;王后改嫁;滿朝臣子趨炎附勢(shì)等等。世界仿佛到了末日。于是這個(gè)王子喊出了“時(shí)代整個(gè)兒脫節(jié)了”的吼聲。人們強(qiáng)烈地感受到這是“時(shí)代的靈魂”本身在呼喊。哈姆雷特本是個(gè)正直、樂觀、有理想的青年,在正常的環(huán)境下,他可以成為一位賢明君主;但是現(xiàn)實(shí)的社會(huì)迫使他不得不裝瘋賣傻,進(jìn)行復(fù)仇。他是英國(guó)那個(gè)特定的動(dòng)蕩不安時(shí)代的產(chǎn)物。
在《哈姆雷特》這部戲劇中,處處可以看出作者著意把自己心目中的典型人物塑造成一個(gè)英雄形象的匠心:哈姆雷特很有心計(jì),在敵強(qiáng)我弱的惡劣情況下,他敢于針鋒相對(duì)地進(jìn)行斗爭(zhēng),他擊破了奸王設(shè)下的—個(gè)個(gè)圈套:先是戳穿了波洛涅斯和羅森克蘭等人進(jìn)行刺探和監(jiān)視的把戲;又使王后發(fā)現(xiàn)天良;接著采用“調(diào)包計(jì)”除掉了奸王的兩個(gè)走卒,把奸王“借刀殺人”的陰謀擊得粉碎;最后“以其人之道還治其人之身”,把雙重陷阱——毒劍和毒酒還給了奸王。在每一回合的斗爭(zhēng)中,哈姆雷特都顯得形象高大。所以有評(píng)論說(shuō),《哈姆雷特》是一出“巨人型”的悲劇,此話不無(wú)道理。
但哈姆雷特決非“完人”。他雖然善于思索,卻優(yōu)柔寡斷;他雖然受到人民的愛戴,卻并不相信人民。他說(shuō):“時(shí)代變得越發(fā)不像樣子,—個(gè)農(nóng)民的腳趾竟然這么靠近一個(gè)朝臣的腳后跟,擦傷了后者的凍瘡。”可見哈姆雷特的社會(huì)改革與農(nóng)民所要求的變革相距甚遠(yuǎn)。盡管哈姆雷特有令人欽佩的才能,竭力想除舊布新,但他總是郁郁不樂,遲疑不決,他始終是孤立的。這就注定了他與丑惡同歸于盡的悲慘命運(yùn)。
《哈姆雷特》描寫人物心理的語(yǔ)言十分豐富,這在莎士比亞所有悲劇中也是十分突出的。如哈姆雷特的性格大部分是以“瘋話”表達(dá)出來(lái)的,他的“滿口荒唐言”就像迸發(fā)出來(lái)的火花?藙诘纤龟庩(yáng)怪氣的語(yǔ)言則照映出了他口蜜腹劍的丑態(tài)。波洛涅斯愛用詩(shī)體語(yǔ)言,給人以滑稽可笑的印象。
總之,《哈姆雷特》是一出人文主義思想家的悲劇,是歐洲文藝復(fù)興土壤里長(zhǎng)出來(lái)的一朵長(zhǎng)開不敗的藝術(shù)之花,直至今天,還在散發(fā)出它所特有的馨香。
哈姆雷特讀后感800字 篇2
第一次閱讀《哈姆雷特》這部世界文學(xué)巨著,約估摸是在小學(xué)五年級(jí)的時(shí)候。父親學(xué)外語(yǔ)出身、很喜歡外國(guó)文學(xué)名著,又對(duì)我管教極嚴(yán),規(guī)定了閱讀書目,當(dāng)時(shí)就選擇了這本書,F(xiàn)在重新拾卷,想到《王子復(fù)仇記》書籍本身講述的就是王子為父報(bào)仇的歷程,而身為讀者的自己又是在父親的啟發(fā)下接觸此書的,于是,在翻開書本時(shí),不禁為這種奇妙的偶然而產(chǎn)生一種近乎“百感交集”的感受。
《哈姆雷特》是文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)著名劇作家莎士比亞創(chuàng)作的四大悲劇之一,故事發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn)是在中世紀(jì)的北歐國(guó)家丹麥,故事的主人公是丹麥王子哈姆雷特,劇中人物也以丹麥王室和大臣及其家庭成員為主,講述了王子哈姆雷特為父報(bào)仇的艱辛歷程。
作品的開篇地點(diǎn)是厄爾錫諾的城堡露臺(tái),借士兵和哈姆雷特?fù)从鸦衾裰谥v出了舉國(guó)戒備的原因——先王與挪威王依決斗獲勝而獲得土地,挪威王之子急于為父報(bào)仇、招兵買馬,引發(fā)丹挪兩國(guó)爭(zhēng)端以致戰(zhàn)爭(zhēng)陰云密布,為丹麥先王鬼魂出現(xiàn)的原因——“前世孽障未盡”做了交代,鬼魂也隨之出現(xiàn),游走在城堡露臺(tái)。與孤獨(dú)的先王形成對(duì)比的是,先王的弟弟克勞狄斯在繼承王位后迎娶了哈姆雷特的母親、王后葛特露,舉國(guó)歡慶新王大婚的盛景掩蓋了先王逝世的悲痛。新婚之夜的宴會(huì)上,只有哈姆雷特一個(gè)人郁郁寡歡,為母親的迅速改嫁而不滿,“短短的一個(gè)月以前她還哭得像個(gè)淚人似的……她就改嫁給了我的叔父……”幽怨的情感溢于言辭之中。新王面對(duì)哈姆雷特的愁容,說(shuō)出了“你是王位的直接繼承者……我要給你尊榮與恩寵…”之類的話來(lái)安慰他,但無(wú)濟(jì)于事。新王懷著對(duì)篡位的深深不安對(duì)哈姆雷特給予王位傳承的許諾,妄圖以此贏取哈姆雷特的忠誠(chéng),但實(shí)際對(duì)王子有著極大的擔(dān)憂。而哈姆雷特對(duì)自己叔父的評(píng)價(jià)中也可以看出,對(duì)于功績(jī)、德行遠(yuǎn)不如父親并占有自己母親的叔父,王子本人是及其蔑視和鄙夷的,這些情感中似乎也包含著對(duì)叔父取得王位合法性的某種懷疑。
在得知父親鬼魂出現(xiàn)的消息后,哈姆雷特迫不及待的前往露臺(tái)查證。果然遇見了鬼魂,而此前一直沉默的鬼魂的開了口:“必須替我報(bào)仇。”鬼魂向哈姆雷特講述了先王遭到自己兄弟陰謀謀害、奪取王位和霸占愛人的可怕真相,悲劇就此埋下禍根。哈姆雷特心中的疑問得到了證實(shí),復(fù)仇之路由此開始。
哈姆雷特讀后感800字 篇3
Shakspere (wrong spelling) created Hamlet--a man with wisdom and courage .In order to revenge on his uncle for killing his father, he pretented (spelling mistake) to be mad and suffered a series of misery. On the contrary, we can also say that Hamlet is rude and selfish for he did not think twice before his revenge . if (Capitalize "If" since it is the beginning word of the sentence.) a country has no king, how can a country keep alive (You need a question mark here since it is a question.) So, every thing has two sides, the bright side and adumbral side. Every time we make a decision we have to think twice.
Comment:
Be careful with your spelling, grammar, and punctuation. Too many uncessary mistakes.
It is good that you looked at both the dark and bright sides of Hamlet. Thats quite objective and convincing.