演講稿的寫作
sp;要口語化。 演講,說出來的是一連串聲音,聽眾聽到的也是一連串聲音。聽眾能否聽懂,要看演講 者能否說得好,更要看演講稿是否寫得好。如果演講稿不“上口”,那么演講的內(nèi)容再好, 也不能使聽眾“入耳”,完全聽懂。如在一次公安部門的演講會上,一個公安戰(zhàn)士講到他在 執(zhí)行公務(wù)中被歹徒打瞎了一只眼睛,歹徒彈冠相慶說這下子他成了“獨眼龍”,可是這位戰(zhàn) 士傷愈之后又重返第一線工作了。講到這里,他拍了一下講臺,大聲說:“我‘獨眼龍’又 回來了!”會場里的聽眾立即報以熱烈的掌聲。 演講稿的“口語”,不是日常的口頭語言的復(fù)制,而是經(jīng)過加工提煉的口頭語言,要邏 輯嚴密,語句通順。由于演講稿的語言是作者寫出來的,受書面語言的束縛較大,因此,就 要沖破這種束縛,使演講稿的語言口語化。為了做到這一點,寫作演講稿時,應(yīng)把長句改成 短句,把倒裝句必成正裝句,把單音詞換成雙音詞,把聽不明白的文言詞語、成語改換或刪 去。演講稿寫完后,要念一念,聽一聽,看看是不是“上口”、“入耳”,如果不那么“上口”、 “入耳”,就需要進一步修改。 (二)要通俗易懂。演講要讓聽眾聽懂。如果使用的語言講出來誰也聽不懂,那么這篇 演講稿就失去了聽眾,因而也就失去了演講的作用、意義和價值。為此,演講稿的語言要力 求做到通俗易懂。列寧說過:“應(yīng)當善于用簡單明了、群眾易懂的語言講話,應(yīng)當堅決拋棄 晦澀難懂的術(shù)語和外來的字眼,拋棄記得爛熟的、現(xiàn)成的但是群眾還不懂的、還不熟悉的口 號、決定和結(jié)論”。(《社會民主黨和選舉協(xié)議》)魯迅也說過:“為了大眾力求易懂”。(《且介 亭雜文·論舊形式的采用》) (三)要生動感人。好的演講稿,語言一定要生動。如果只是思想內(nèi)容好,而語言干巴 巴,那就算不上是一篇好的演講稿。廣為流傳的恩格斯、列寧、斯大林的演講,毛澤東的演 講,魯迅的演講,聞一多的演講,都是既有豐富深刻的思想內(nèi)容,又有生動感人的語言。語 言大師老舍說得好:“我們的最好的思想,最深厚的感情,只能被最美妙的語言表達出來。 若是表達不出,誰能知道那思想與感情怎樣好呢?”(《人物、語言及其他》)由此可見,要 寫好演講稿,只有語言的明白、通俗還不夠,還要力求語言生動感人。 怎樣使語言生動感人呢?一是用形象化的語言,運用比喻、比擬、夸張等手法增強語言 的形象色彩,把抽象化為具體,深奧講得淺顯,枯燥變成有趣。二是運用幽默、風(fēng)趣的語言, 增強演講稿的表現(xiàn)力。這樣,既能深化主題,又能使演講的氣氛輕松和諧;既可調(diào)整演講的 節(jié)奏,又可使聽眾消除疲勞。三是發(fā)揮語言音樂性的特點,注意聲調(diào)的和諧和節(jié)奏的變化。 (四)要準確樸素。準確,是指演講稿使用的語言能夠確切地表現(xiàn)講述的對象——事物 和道