《楊氏之子》改寫(古文改寫)
在梁國,一戶姓楊的人家有一個(gè)兒子,九歲了,非常聰明,且有智慧。
一天孔坦拜訪他的父親,不巧,父親不在,就把他的兒子叫了出來待客。楊氏子給客人端來水果,其中,有楊梅這種水果,(由于“楊梅”中的“楊”與其姓相同,所以孔君平想考考他):“這是您家的果子呀!”(意思是:你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛。┛蓷罴业膬鹤勇牭酱嗽捄罅⒖袒卮穑“未聞孔雀是夫子家禽。”(意思是說:沒有聽說過孔雀是您老人家的家禽呀!孩子的回答就巧妙在“未聞”上,孔坦想在姓上做文章,而孩子由孔坦的“孔”想到“孔雀”,而況且他還用了否定的方法,使句子更完善化。由此可見,孩子確實(shí)很聰明,也有智慧。)