最后一課改寫(xiě)范文
《最后一課》改寫(xiě)范文一
早晨異常地暖和,陽(yáng)光是那么的明朗。我有些懶懶地,不想去上班。想到那個(gè)天天遲到,上課不專心的孩子小弗朗士,便越發(fā)不想給他們上課了。窗外畫(huà)眉在啼叫,柳樹(shù)上柳絮在飛舞,這可比問(wèn)小弗朗士“分詞”,然后發(fā)一通火有趣多了。
盡管這樣,我有什么辦法呢,只好夾著那桿沉重的鐵尺去給他們講法語(yǔ)課。我拉開(kāi)門口轎車的門,座位上放著昨天未來(lái)得及取出的法語(yǔ)本。我發(fā)動(dòng)了轎車,發(fā)動(dòng)機(jī)隆隆地響著,轎車穿過(guò)郊區(qū)駛向了學(xué)校。車子駛過(guò)鎮(zhèn)公所的時(shí)候,很多人站在布告牌前。我猜想大概又有什么壞事發(fā)生了,便擠進(jìn)去看看。
布告:
即日起,阿爾薩斯和洛林的學(xué)校必需教德語(yǔ),不可教法語(yǔ)。
柏林總部
我不知不覺(jué)間,已經(jīng)冒出了一身冷汗。也就是說(shuō),這是我的最后一堂法語(yǔ)課了。我慌忙奔進(jìn)車?yán),把本調(diào)了頭,開(kāi)回家去。我在匆忙中換上平時(shí)只有重大儀式時(shí)才穿的綠色禮服,打上皺邊領(lǐng)結(jié),戴上黑絲帽。等我換上衣服,時(shí)間已經(jīng)不早了,有些好學(xué)的孩子差不多已經(jīng)到了學(xué)校。我立刻沖進(jìn)了汽車,把油門踩得吱吱響。車停在了教室里,孩子們正認(rèn)真地捂著耳朵背課文。我看到這些已經(jīng)無(wú)一例外成了亡國(guó)奴的孩子,心中的憤慨和痛苦比成群飛機(jī)的輪番轟炸來(lái)得更深。
我用鐵戒尺敲敲桌子,讓他們靜下來(lái),不要背了。這時(shí)候,小弗郎士來(lái)了,他一臉驚恐,生怕我會(huì)打他的手心,可我哪里有心去打他呢。我柔聲讓他回座位。
“孩子們,”我開(kāi)口說(shuō):“這是我最后一次給你們上課了,柏林已經(jīng)來(lái)了命令,阿爾薩斯和洛林的學(xué)校只許給你們教德語(yǔ)了。新老師明天就到。今天是你們最后一堂法語(yǔ)課,我希望你們多多用心學(xué)習(xí)。”說(shuō)完了這番話,幾乎要哭出來(lái)了。
我叫起小弗朗士,讓他回答“分詞”。他站在那兒,滿臉通紅,答不上來(lái)。我并不生氣,阿爾薩斯人總把今天的事拖到明天,才釀成了這一切。
我想了想,說(shuō):“孩子們,這是我們自已的語(yǔ)言,亡了國(guó)當(dāng)了奴隸的人民,要牢牢記住自已的語(yǔ)言,這樣就像拿著一把打開(kāi)監(jiān)獄之門的鑰匙。”
說(shuō)到這里,我哽咽了,孩子們也都哽咽了。我轉(zhuǎn)身對(duì)著黑板,把仇恨化成力量,用盡全力在黑板上寫(xiě)下了“法蘭西萬(wàn)歲”。最后一筆收筆后,粉筆斷了,就像一個(gè)信號(hào),告訴我:“放學(xué)了。”
《最后一課》改寫(xiě)范文二
天氣依然是那樣晴朗,我邁著輕快的步伐走向?qū)W校,還希望小弗朗士不要遲到為好。
路過(guò)布告牌,卻見(jiàn)下面站滿了人,噢!我的老天!又有什么壞消息啦?我湊過(guò)去看看。
這果然不是什么好動(dòng)靜,噢!這是為什么?可憐的孩子們,可憐的我,可惡的侵略者竟然不允許我們教法語(yǔ)!太過(guò)分了!
晴朗的天氣也好象哭喪著臉,原本輕快的步伐也變得急促,我要趕回家,我有很多事情要辦!
這是最后一課了!我的禮服呢?我要穿上它,一定要穿上它,哦,在小衣柜里。
這真是件漂亮的禮服--綠色的,領(lǐng)結(jié)打著皺邊,還配上了那頂繡邊的小黑絲帽,這是我在督學(xué)視察的當(dāng)天才會(huì)穿的,可我今天必須穿上它!這是最后一課!
早早地,我便來(lái)到教室,里面已經(jīng)零零散散坐了幾個(gè)學(xué)生,不過(guò)剩下的很快便到齊了,后排又多了幾個(gè)鎮(zhèn)上的人。只是小弗朗士還沒(méi)來(lái),他又貪玩了吧!算了,這是我見(jiàn)到他的最后一面了,就不要教訓(xùn)他了。
教室里開(kāi)始還有些喧鬧,我不想再說(shuō)什么,只是踱來(lái)踱去,胳膊下還夾著那根鐵戒尺,靜靜地望著孩子們,盡量再多看他們一眼。
我的學(xué)生們好像也覺(jué)察到了什么,嘟囔了一陣“韓麥爾先生今天是怎么了?”之后也不說(shuō)話了,只是靜靜地坐著,一聲不響,他們應(yīng)該知道發(fā)生了不好的事情。
等了好一段時(shí)間,小弗朗士終于來(lái)了,他低著頭走進(jìn)來(lái),雙腿顫抖著。
“快坐好,小弗朗士,我們要開(kāi)始上課,不等你了。”我不想再責(zé)罰他,盡量溫和地與他說(shuō)話。
他抬起頭來(lái)看看我,好像很疑惑,又好像很奇怪,縱身一跨坐進(jìn)座位里。
“我的孩子們,這是我為你們上的最后一次法語(yǔ)課,這里只許教德語(yǔ)了,我希望你們能夠認(rèn)真聽(tīng)講。”
孩子們和鎮(zhèn)上的人都不說(shuō)話,也沒(méi)有任何反應(yīng),一個(gè)個(gè)默默地打開(kāi)課本,兩眼一動(dòng)不動(dòng)的看著我,我也開(kāi)始講課。
我提問(wèn)小弗朗士法語(yǔ)分詞,他答不上來(lái),臉漲得通紅,我還是沒(méi)有說(shuō)他,因?yàn)槲抑浪睦镆膊缓檬堋?/p>
習(xí)字課上,我靜靜地望著周圍的一切,還有那小花園,真想把它們都裝走,可樓上妹妹收拾行李的腳步聲也將這幻想打破。
我繼續(xù)著今天的課程,正在叫著初級(jí)班拼音,忽然,十二點(diǎn)的鐘聲,祈禱的鐘聲,還有那些可惡的普魯士兵的號(hào)聲一同響起。結(jié)束了!
我不想再說(shuō)些什么,也說(shuō)不出什么,只在黑板上寫(xiě)下“法蘭西萬(wàn)歲”,我要讓他們永遠(yuǎn)記住自己的母語(yǔ),永遠(yuǎn)記住自己的祖國(guó)!
我擺擺手,讓他們都走了,而阿爾薩斯的法語(yǔ)課,也就此結(jié)束了,可是,我那顆赤誠(chéng)的愛(ài)國(guó)之心,永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束,永遠(yuǎn)不會(huì)停息!