會(huì)跳舞的蛋
今天,葉老師給我們上了一節(jié)別開生面的課。
“丁零零……”清脆的上課鈴聲響了,同學(xué)們像海水似的涌進(jìn)教室,等待葉老師來上課。葉老師大步流星地走進(jìn)教室,變魔術(shù)般地拿出兩個(gè)大小一樣、顏色相同的雞蛋。教室里頓時(shí)炸開了鍋,同學(xué)們議論紛紛,有的說葉老師拿雞蛋到底想干嗎呢?有的說葉老師演的是那一出?還有的說我們趕緊往下看吧!這時(shí),葉老師神秘兮兮地說:“今天,我們來做個(gè)實(shí)驗(yàn)!闭f完,在黑板上寫下幾個(gè)大字“巧辯生蛋和熟蛋”。
葉老師給其中一只身上長滿雀斑的雞蛋取名為“雀斑姑娘”,另一只光滑平整的蛋叫“小寶寶”。接著,葉老師問:“你們知道這兩個(gè)蛋哪個(gè)是生的哪個(gè)是熟的嗎?”話音剛落,只見同學(xué)們以閃電般的速度舉起手,他們想以自己的方法和經(jīng)驗(yàn)來辨認(rèn)。同學(xué)們有的拿起雞蛋放在耳邊搖動(dòng),有的把雞蛋放在桌子上輕輕轉(zhuǎn)動(dòng),好有的把雞蛋放在鼻子前深吸一口氣來聞聞它。等同學(xué)們發(fā)表完意見后,葉老師拿起雞蛋,先把“雀斑姑娘”放在桌子上轉(zhuǎn)動(dòng)起來,“雀斑姑娘”仿佛是穿著金光閃閃的裙子站在舞臺(tái)上跳舞的公主,盡情地舞動(dòng)著。當(dāng)轉(zhuǎn)“小寶寶”時(shí),雞蛋好像是個(gè)蹣跚學(xué)步的小嬰兒,沒走幾步就搖搖晃晃地摔倒了。最后,我們得出了一個(gè)結(jié)論:“雀斑姑娘”是熟雞蛋,“小寶寶”是生雞蛋。
葉老師又把另外兩個(gè)雞蛋發(fā)下來,讓我們四人小組合作用不同的方法來辨認(rèn)。我先小心翼翼地拿起其中一只“小白臉”在耳邊搖,里面的蛋液發(fā)出“咚咚”的響聲,而另一只“黃鼠狼”卻不動(dòng)聲響,我覺得“小白臉”是生雞蛋。但我還半信半疑,為了進(jìn)一步證明,我又把兩個(gè)蛋放在鼻子前深深地聞了又聞, 從“小白臉”身上我聞倒了一股雞窩里的騷味,而“黃鼠狼”身上飄散出來的是一股蛋黃的清香,讓我這個(gè)“小饞貓”垂涎欲滴,真想一口吞掉這個(gè)雞蛋。當(dāng)老師請(qǐng)我來說結(jié)果時(shí),我毫不猶豫地大聲說:“小白臉”是生的,“黃鼠狼”是熟的。
可為什么轉(zhuǎn)的久的蛋是熟的呢?原來,熟蛋的蛋黃和蛋白凝結(jié)在一起成為固體,和外面的蛋殼形成了一個(gè)整體,轉(zhuǎn)動(dòng)的時(shí)候是個(gè)整體在轉(zhuǎn)動(dòng),所以轉(zhuǎn)的時(shí)間長,并且很靈活。而生蛋的蛋黃和蛋白還是液體,不能跟著蛋殼一起旋轉(zhuǎn),而且對(duì)外面的蛋殼起阻礙作用,雞蛋自然就轉(zhuǎn)不快,甚至轉(zhuǎn)不起來。
今天這節(jié)課上,這只會(huì)跳舞的蛋,讓我學(xué)習(xí)得很快樂,還讓我懂得了一個(gè)科學(xué)道理。