普通話——愛你在心口難開
在我的家鄉(xiāng)寧波,流傳著這樣一個(gè)笑話,據(jù)說有兩位北京記者到寧波采訪,當(dāng)?shù)厝私榻B情況說:“我們寧波經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,一靠警察、二靠妓女。”記者相顧愕然。經(jīng)過再三追問,對(duì)方仍舊說:“具體說來,就是放寬警察,抓緊妓女。”經(jīng)過書面交談,后來才知道是“一靠政策,二靠機(jī)遇。”這個(gè)笑話就像是警鐘,常常促使我們學(xué)好普通話。但是我們寧波人由于地域的原因,常常說不好普通話,時(shí)常是想說開不了口,真是“愛你在心口難開”。我們家就有一位“愛你在心口難開”的奶奶,她是一位退休教師,特別喜歡講“靈橋牌”普通話,一會(huì)兒把樓上的老李,叫成老“驢”;一會(huì)兒又把對(duì)門的大邱叫成“大修”,真是讓人又恨又樂。為了不讓奶奶再鬧笑話,我決定在假期里教奶奶標(biāo)準(zhǔn)的普通話,可從什么地方下手呢?對(duì),有了!前幾天,媽媽不是給奶奶買了一個(gè)手機(jī)嗎?我就從教她發(fā)手機(jī)短信開始吧?墒侨f事開頭難,在學(xué)習(xí)漢語拼音的時(shí)候,奶奶由于長期受到方言的影響,許多音很難學(xué)會(huì),甚至始終掌握不了一些聲、韻母的讀音。比如她分不清zh、ch、sh和z、c、s;有時(shí)分不清“你”和“李”,“農(nóng)”和“聾”,“惱怒”和“老路”之間的區(qū)別;甚至有時(shí)連an、ang也不分,不是把“班”說成“幫”、就是把“灣”講成“汪”……。這可苦了我了,只能一遍一遍地糾正奶奶頑固的方言發(fā)音,通過一個(gè)多月的努力,奶奶在講普通話上有了很大的進(jìn)步,大概她老人家也覺得學(xué)有所成了吧,居然悄悄地給每人發(fā)了一條短信:“方言誠可貴,外語價(jià)更高。若為普通話,二者皆可拋。”可是落款卻變成顧()娥,原來,奶奶不會(huì)拼“秀”,只好用()來代替了?磥,學(xué)習(xí)普通話任重而道遠(yuǎn),普通話真是“愛你在心口難開”! 簡評(píng): 小作者從本地流傳的笑話開篇,然后重點(diǎn)說奶奶學(xué)普通話的故事,最后點(diǎn)題,層次清楚。小作者用語用詞用標(biāo)點(diǎn)準(zhǔn)確,具有一定的寫作水平。