生活的藝術(shù)讀后感
生活的藝術(shù)》探討生命、心靈的價(jià)值,并抒發(fā)林語(yǔ)堂個(gè)人對(duì)日常生活中人、事、物的觀感,提出自己的看法,進(jìn)而論及周遭,乃至整個(gè)社會(huì)。全書雖被分為十四章,但在重要觀點(diǎn)上前后呼應(yīng),各章雖有一既定的討論主題,但往往將內(nèi)容向外擴(kuò)展,并無(wú)絕對(duì)的限制,這正合作者所提倡的悠閑隨興的生活態(tài)度。作者在本書《自序》中說(shuō):“本書是一種私人的供狀,供認(rèn)我自己的思想和生活所得的經(jīng)驗(yàn)。我不想發(fā)表客觀意見(jiàn),也不想創(chuàng)立不朽真理。我實(shí)在瞧不起自許的客觀哲學(xué),我只想表現(xiàn)我個(gè)人的觀點(diǎn)。”又說(shuō):“一切取舍都是根據(jù)我個(gè)人的見(jiàn)解。”是的,無(wú)論是思想觀點(diǎn),還是情感情趣,或是表述方式,《生活的藝術(shù)》也好,《吾國(guó)與吾民》也好,都有非常鮮明的“林語(yǔ)堂風(fēng)格”。
因而,喜歡這種風(fēng)格的讀者——準(zhǔn)確地說(shuō),是具有林語(yǔ)堂式思想、情趣的讀者,自然對(duì)林語(yǔ)堂的著作評(píng)價(jià)極高。例如,有人認(rèn)為《吾國(guó)與吾民》是“迄今為止最真實(shí)、最深刻、最完備、最重要的一部關(guān)于中國(guó)的著作”。但是,不喜歡這種風(fēng)格的讀者——準(zhǔn)確地說(shuō),是不具有林語(yǔ)堂式思想、情趣或者說(shuō)人生境界還沒(méi)有達(dá)到林語(yǔ)堂那種高度的讀者(如某些大學(xué)生),肯定會(huì)對(duì)林語(yǔ)堂的著作不以為然。林語(yǔ)堂在《自序》還說(shuō):“我也想以一個(gè)現(xiàn)代人的立場(chǎng)說(shuō)話,而不僅僅以中國(guó)人的立場(chǎng)說(shuō)話為滿足,我不想僅僅替古人做一個(gè)虔誠(chéng)的移譯者,而要把我自己所吸收到我現(xiàn)代腦筋里的東西表現(xiàn)出來(lái)。”
實(shí)際上,林語(yǔ)堂寫《吾國(guó)與吾民》與《生活的藝術(shù)》的時(shí)候,不僅是以“一個(gè)現(xiàn)代人的立場(chǎng)說(shuō)話”,更多的是站在美國(guó)人的立場(chǎng)上說(shuō)話。這從前面的《編創(chuàng)花絮》部分介紹的成書背景就可推測(cè)到這一點(diǎn)。林語(yǔ)堂創(chuàng)作的讀者意識(shí)很強(qiáng),他在《自序》中說(shuō):“我頗想用柏拉圖的對(duì)話方式寫這本書。把偶然想到的話說(shuō)出來(lái),把日常生活中有意義的瑣事安插進(jìn)去,這將是多么自由容易的方式。可是不知什么緣故,我并不如此做;蛘呤且蛭铱峙逻@種文體現(xiàn)在不很流行,沒(méi)有人喜歡讀,而一個(gè)作家總是希望自己的作品有人閱讀。”我們完全可以說(shuō),《吾國(guó)與吾民》與《生活的藝術(shù)》是寫給外國(guó)人看的、介紹中國(guó)人與中國(guó)文化的經(jīng)典。然而,我們很難有充足的理由說(shuō),它們也是寫給中國(guó)人看的、介紹中國(guó)人與中國(guó)文化的經(jīng)典;蛟S,我們真應(yīng)該細(xì)味一下林語(yǔ)堂的《生活的藝術(shù)》,重新,好好的,邂逅一下生活。
發(fā)現(xiàn)二三十年代好作家的一個(gè)方法是,找中學(xué)課本上魯迅的文章,在正文里被魯迅罵過(guò)的文人,如果注釋里還加了他生平簡(jiǎn)介,這個(gè)人很有可能是一個(gè)好作家,比如林語(yǔ)堂。他以魯迅的反面,不知民生疾苦的“幫閑文人”的面目出現(xiàn)。梁實(shí)秋的命運(yùn)同上。徐志摩也被魯迅罵過(guò),但他的水平也就是寫了篇深入高中生和高中語(yǔ)文老師心靈的《暫別康橋》,啊柔波啊,衣袖啊什么的。
語(yǔ)堂教授和魯迅斗士一生分合數(shù)次,魯迅死后,林語(yǔ)堂揮毫寫下著名的《魯迅之死》,文中稱:魯迅與其說(shuō)是個(gè)文人,更像是戰(zhàn)士,拿的不是筆,是劍。那么語(yǔ)堂教授與其說(shuō)是個(gè)文人,更像紳士,拿的不是筆,是煙斗,穿著長(zhǎng)衫時(shí)不時(shí)坐飛機(jī)去各國(guó)旅旅游,演演講,“有時(shí)笑笑人家,有時(shí)給人家笑笑”。