山水詩(shī)——《杭州春望》
《杭州春望》原文
望海樓明照曙霞,
護(hù)江堤白踏晴沙。
濤聲夜入伍員廟,
柳色春藏蘇小家。
紅袖織綾夸柿蒂,
青旗沽酒趁梨花。
誰(shuí)開(kāi)湖寺西南路,
草綠裙腰一道斜。
《杭州春望》鑒賞
前兩聯(lián)主要是寫(xiě)自然景色,下一聯(lián)則把重點(diǎn)轉(zhuǎn)到風(fēng)物人情上。“紅袖”指織綾女子。“柿蒂”指綾的花紋。詩(shī)人原注云:“杭州出柿蒂花者尤佳也。”“酒旗”即酒招,代指酒店。“梨花”語(yǔ)意雙關(guān)。詩(shī)人原注:“其俗,釀酒趁梨花時(shí)熟,號(hào)為‘梨花春’。”“趁梨花”是指正好趕在梨花開(kāi)時(shí)飲梨花春酒。此聯(lián)上句寫(xiě)游人沽飲,下句寫(xiě)婦女織綾。梨花飄舞,酒旗相招;紅袖翻飛,綾紋綺麗。詩(shī)意之濃,色彩之美,讀之令人心醉。
末聯(lián)又將目光移到遠(yuǎn)處,表現(xiàn)最能代表杭州山水之美的西湖,結(jié)足春意。“湖寺”指孤山寺;“西南路”指由斷橋向西南通往湖中到孤山的長(zhǎng)堤,即白沙堤,簡(jiǎn)稱白堤。詩(shī)人原注:“ 孤山寺路在湖洲中,草綠時(shí),望如裙腰。”“裙腰”這個(gè)絕妙的比喻,不僅繪出了春日白堤煙柳蔥蒨,露草芊綿的迷人景色,而且把從遠(yuǎn)處俯瞰西湖的景象表現(xiàn)得十分逼真生動(dòng),同時(shí),寫(xiě)裙腰,自然使人聯(lián)想到裙,宛若看到彩裙飄逸如湖面的水光波影;山裙,又自然使人聯(lián)想到嫵媚秀麗的西湖,莫不正是美麗少女的化身?宋代蘇軾《飲湖上初晴后雨》詩(shī)云:“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。”二者的構(gòu)思,卻是一致的。
這首詩(shī)把杭州春日最有特征的景物,熔鑄在一篇之中,畫(huà)面以春柳、春草、春樹(shù)及江水、湖水的翠綠為主色,又以梨花、紅裙、彩綾、酒旗加以點(diǎn)染,朝日霞光映照其間,將杭州的春光裝點(diǎn)得美麗無(wú)比,洋溢著濃郁的春意。詩(shī)在寫(xiě)法上,由城外之東南,寫(xiě)到城內(nèi),然后又寫(xiě)到西湖,遠(yuǎn)近結(jié)合,錯(cuò)落有致,而又層次分明,次序井然。同時(shí),又將寫(xiě)景同詠古,攝自然之景與記風(fēng)物人情結(jié)合起來(lái),使景物更加豐富多彩,富有詩(shī)味,透露出詩(shī)人抑止不住的贊美之情。
《杭州春望》作者簡(jiǎn)介
白居易(772~846)字樂(lè)天,晚年又號(hào)香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,中國(guó)文學(xué)史上負(fù)有盛名且影響深遠(yuǎn)的詩(shī)人和文學(xué)家。他的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀(jì)念館坐落于洛陽(yáng)市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽(yáng)城南香山的琵琶峰。