詩經(jīng)——《遵大路》
遵大路兮,摻執(zhí)子之祛兮,
無我惡兮,不寁故也!
遵大路兮,摻執(zhí)子之手兮,
無我丑兮,不寁好也!
注釋:
祛:音區(qū),袖
寁:音趲或捷,迅速。
賞析:
《遵大路》描寫行人路上,一位女子拉住男子的衣袖,哀求不要離去的情景,表現(xiàn)了遭受離棄的奄痛,詩用白描,選取了一個(gè)最具表現(xiàn)力的片斷,一個(gè)細(xì)節(jié),也是一幅畫面,省去了前因后果的交待,也缺乏事件情節(jié)的完整,但卻能讓人去充分想象。只憑女子的苦苦哀求緊執(zhí)男子衣袖的瞬間形象,人們可以獲得遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出畫面和字面的許多內(nèi)容,意在方外,構(gòu)思獨(dú)特,大有尺幅千里的意味。