交際中的語(yǔ)言運(yùn)用教案
有時(shí),由于自己的緣故給別人造成某種不快,甚至損失或傷害,需要向?qū)Ψ奖硎咀约旱那敢。通用的漢語(yǔ)道歉詞語(yǔ)是“對(duì)不起”“抱歉”。如果歉意較深,則應(yīng)該說(shuō)“十分對(duì)不起”“十分抱歉”“真是過(guò)意不去”等。
除了上面所講的請(qǐng)求、感謝、道歉詞語(yǔ)之外,人們?cè)谌粘I钪羞可能有互相饋贈(zèng)禮物,交換紀(jì)念品等交往。伴隨這類活動(dòng)也有一些格式比較固定的禮貌詞語(yǔ)。比如贈(zèng)送禮物時(shí)可以用口頭說(shuō)或書寫便條的方式表明“請(qǐng)笑納”或“敬請(qǐng)笑納”,意思是“禮物很不像樣子,讓您見笑了,但還是懇請(qǐng)您收下吧”。如果禮物是本冊(cè)、相片等一類紀(jì)念品,那就應(yīng)該在本冊(cè)的扉頁(yè)或相片的背面寫上“惠存”或“留念”,下面再寫上自己的名字或姓名以及“贈(zèng)”或“敬贈(zèng)”。如果是送給對(duì)方一件自己的作品(一本書、一幅畫、一支曲子等)則應(yīng)在書的扉頁(yè)、畫的邊角處、曲譜前面寫上“指正(教正、正之)”。這些書面上的題字中對(duì)聽話人的稱呼和自稱應(yīng)該基本和口語(yǔ)中一致。