莎士比亞詩(shī)選-十四行詩(shī)
心愿將充塞你的愛(ài)情的寶藏,
請(qǐng)用心愿充滿它,把我算一個(gè),
須知道宏大的容器非常便當(dāng),
多裝或少裝一個(gè)算不了什么。
請(qǐng)容許我混在隊(duì)伍中間進(jìn)去,
不管怎樣說(shuō)我總是其中之一;
把我看作微末不足道,但必須
把這微末看作你心愛(ài)的東西。
把我名字當(dāng)你的愛(ài),始終如一,
就是愛(ài)我,因?yàn)椤靶脑浮笔俏业拿帧?
一三七
又瞎又蠢的愛(ài),你對(duì)我的眸子
干了什么,以致它們視而不見(jiàn)?
它們認(rèn)得美,也看見(jiàn)美在那里,
卻居然錯(cuò)把那極惡當(dāng)作至善。
我的眼睛若受了偏見(jiàn)的歪扭,
在那人人行駛的海灣里下錨,
你為何把它們的虛妄作成鉤,
把我的心的判斷力鉤得牢牢?
難道是我的心,明知那是公地,
硬把它當(dāng)作私人游樂(lè)的花園?
還是我眼睛否認(rèn)明顯的事實(shí),
硬拿美麗的真蒙住丑惡的臉?
我的心和眼既迷失了真方向,
自然不得不陷入虛妄的膏肓。
一三八
我愛(ài)人賭咒說(shuō)她渾身是忠實(shí),
我相信她(雖然明知她在撒謊),
讓她認(rèn)為我是個(gè)無(wú)知的孩子,
不懂得世間種種騙人的勾當(dāng)。
于是我就妄想她當(dāng)我還年輕,
雖然明知我盛年已一去不復(fù)返;
她的油嘴滑舌我天真地信任:
這樣,純樸的真話雙方都隱瞞。
但是為什么她不承認(rèn)說(shuō)假話?
為什么我又不承認(rèn)我已經(jīng)衰老?
愛(ài)的習(xí)慣是連信任也成欺詐,
老年談戀愛(ài)最怕把年齡提到。
因此,我既欺騙她,她也欺騙我,
咱倆的愛(ài)情就在欺騙中作樂(lè)。
一三九
哦,別叫我原諒你的殘酷不仁
對(duì)于我的心的不公正的冒犯;
請(qǐng)用舌頭傷害我,可別用眼睛;
狠狠打擊我,殺我,可別耍手段。
說(shuō)你已愛(ài)上了別人;但當(dāng)我面,
心肝,可別把眼睛向旁邊張望:
何必要耍手段,既然你的強(qiáng)權(quán)
已夠打垮我過(guò)分緊張的抵抗?
讓我替你辯解說(shuō):“我愛(ài)人明知
她那明媚的流盼是我的死仇,
才把我的敵人從我臉上轉(zhuǎn)移,
讓它向別處放射害人的毒鏃!”
可別這樣;我已經(jīng)一息奄奄,
不如一下盯死我,解除了苦難。
一四○
你狠心,也該放聰明;別讓侮蔑
把我不作聲的忍耐逼得太甚;
免得悲哀賜我喉舌,讓你領(lǐng)略
我的可憐的痛苦會(huì)怎樣發(fā)狠。
你若學(xué)了乖,愛(ài)呵,就覺(jué)得理應(yīng)
對(duì)我說(shuō)你愛(ài)我,縱使你不如此;
好像暴躁的病人,當(dāng)死期已近,
只愿聽(tīng)醫(yī)生報(bào)告健康的消息;
因?yàn)槲胰羰墙^望,我就會(huì)發(fā)瘋,
瘋狂中難保不把你胡亂咒罵:
這乖張世界是那么不成體統(tǒng),
瘋狂的耳總愛(ài)聽(tīng)瘋子的壞話。
要我不發(fā)瘋,而你不遭受誹謗,
你得把眼睛正視,盡管心放蕩。
一四一
說(shuō)實(shí)話,我的眼睛并不喜歡你,
它們發(fā)見(jiàn)你身上百孔和千瘡;
但眼睛瞧不起的,心兒卻著迷,
它一味溺愛(ài),不管眼睛怎樣想。
我耳朵也不覺(jué)得你嗓音好聽(tīng),
就是我那容易受刺激的觸覺(jué),
或味覺(jué),或嗅覺(jué)都不見(jiàn)得高興
參加你身上任何官能的盛酌。
可是無(wú)論我五種機(jī)智或五官
都不能勸阻癡心去把你侍奉,
我昂藏的丈夫儀表它再不管,
只甘愿作你傲慢的心的仆從。
不過(guò)我的災(zāi)難也非全無(wú)好處:
她引誘我犯罪,也教會(huì)我受苦。
一四二
我的罪咎是愛(ài),你的美德是憎,
你憎我的罪,為了我多咎的愛(ài):
哦,你只要比一比你我的實(shí)情,
就會(huì)發(fā)覺(jué)責(zé)備我多么不應(yīng)該。
就算應(yīng)該,也不能出自你嘴唇,
因?yàn)樗鼈円C瀆過(guò)自己的口紅,
劫奪過(guò)別人床弟應(yīng)得的租金,
和我一樣屢次偷訂愛(ài)的假盟。
我愛(ài)你,你愛(ài)他們,都一樣正當(dāng),
盡管你追求他們而我討你厭。
讓哀憐的種子在你心里暗長(zhǎng),
終有天你的哀憐也得人哀憐。
假如你只知追求,自己卻吝嗇,
你自己的榜樣就會(huì)招來(lái)拒絕。
一四三
看呀,像一個(gè)小心翼翼的主婦
跑著去追攆一只逃走的母雞,
把孩子扔下,拚命快跑,要抓住
那個(gè)她急著要得回來(lái)的東西;
被扔下的孩子緊跟在她后頭,
哭哭啼啼要趕上她,而她只管
望前一直追攆,一步也不停留,
不顧她那可憐的小孩的不滿:
同樣,你追那個(gè)逃避你的家伙,
而我(你的孩子)卻在后頭追你;
你若趕上了希望,請(qǐng)回頭照顧我,