最近中文字幕完整版高清,宅男宅女精品国产av天堂,亚洲欧美日韩综合一区二区,最新色国产精品精品视频,中文字幕日韩欧美就去鲁

首頁 > 詩詞鑒賞 > 愛情詩 > 名家愛情詩 > 莎士比亞詩選-十四行詩

莎士比亞詩選-十四行詩

莎士比亞詩選-十四行詩


所祈求的古代九位高明得多;
有誰向你呼吁,就讓他獻出
一些可以傳久遠的不朽詩歌。
我卑微的詩神如可取悅于世,
痛苦屬于我,所有贊美全歸你。

三九

哦,我怎能不越禮地把你歌頌,
當我的最優(yōu)美部分全屬于你?
贊美我自己對我自己有何用?
贊美你豈不等于贊美我自己?
就是為這點我們也得要分手,
使我們的愛名義上各自獨處,
以便我可以,在這樣分離之后,
把你該獨得的贊美全部獻出。
別離呵!你會給我多大的痛創(chuàng),
倘若你辛酸的閑暇不批準我
拿出甜蜜的情思來款待時光,
用甜言把時光和相思蒙混過——
如果你不教我怎樣化一為二,
使我在這里贊美遠方的人兒!

四○

奪掉我的愛,愛呵,請通通奪去;
看看比你已有的能多些什么?
沒什么,愛呵,稱得上真情實義;
我所愛早屬你,縱使不添這個。
那么,你為愛我而接受我所愛,
我不能對你這享受加以責備;
但得受責備,若甘心自我欺紿,
你故意貪嘗不愿接受的東西。
我可以原諒你的掠奪,溫柔賊,
雖然你把我僅有的通通偷走;
可是,忍受愛情的暗算,愛曉得,
比憎恨的明傷是更大的煩憂。
風流的嫵媚,連你的惡也嫵媚,
盡管毒殺我,我們可別相仇視。

四一

你那放蕩不羈所犯的風流罪
(當我有時候遠遠離開你的心)
與你的美貌和青春那么相配,
無論到哪里,誘惑都把你追尋。
你那么溫文,誰不想把你奪取?
那么姣好,又怎么不被人圍攻?
而當女人追求,凡女人的兒子
誰能堅苦掙扎,不向她懷里送?
唉!但你總不必把我的位兒占,
并斥責你的美麗和青春的迷惑:
它們引你去犯那么大的狂亂,
使你不得不撕毀了兩重誓約:
她的,因為你的美誘她去就你;
你的,因為你的美對我失信義。

四二

你占有她,并非我最大的哀愁,
可是我對她的愛不能說不深;
她占有你,才是我主要的煩憂,
這愛情的損失更能使我傷心。
愛的冒犯者,我這樣原諒你們:
你所以愛她,因為曉得我愛她;
也是為我的原故她把我欺瞞,
讓我的朋友替我殷勤款待她。
失掉你,我所失是我情人所獲,
失掉她,我朋友卻找著我所失;
你倆互相找著,而我失掉兩個,
兩個都為我的原故把我磨折:
但這就是快樂:你和我是一體;
甜蜜的阿諛!她卻只愛我自己。

四三

我眼睛閉得最緊,看得最明亮:
它們整天只看見無味的東西;
而當我入睡,夢中卻向你凝望,
幽暗的火焰,暗地里放射幽輝。
你的影子既能教黑影放光明,
對閉上的眼照耀得那么輝煌,
你影子的形會形成怎樣的美景,
在清明的白天里用更清明的光!
我的眼睛,我說,會感到多幸運
若能夠凝望你在光天化日中,
既然在死夜里你那不完全的影
對酣睡中閉著的眼透出光容!
天天都是黑夜一直到看見你,
夜夜是白天當好夢把你顯示!

四四

假如我這笨拙的體質(zhì)是思想,
不做美的距離就不能阻止我,
因為我就會從那迢迢的遠方,
無論多隔絕,被帶到你的寓所。
那么,縱使我的腿站在那離你
最遠的天涯,對我有什么妨礙?
空靈的思想無論想到達哪里,
它立刻可以飛越崇山和大海。
但是唉,這思想毒殺我:我并非思想,
能飛越遼遠的萬里當你去后;
而只是滿盛著泥水的鈍皮囊,
就只好用悲泣去把時光伺候;
這兩種重濁的元素毫無所賜
除了眼淚,二者的苦惱的標志。

四五

其余兩種,輕清的風,凈化的火,
一個是我的思想,一個是欲望,
都是和你一起,無論我居何所;
它們又在又不在,神速地來往。
因為,當這兩種較輕快的元素
帶著愛情的溫柔使命去見你,
我的生命,本賦有四大,只守住
兩個,就不勝其憂郁,奄奄待斃;
直到生命的結(jié)合得完全恢復
由于這兩個敏捷使者的來歸。
它們現(xiàn)正從你那里回來,欣悉
你起居康吉,在向我欣欣告慰。
說完了,我樂,可是并不很長久,
我打發(fā)它們回去,馬上又發(fā)愁。

四六

我的眼和我的心在作殊死戰(zhàn),
怎樣去把你姣好的容貌分贓;

21頁,當前第6123456789101112131415161718192021
莎士比亞詩選-十四行詩 相關內(nèi)容:
  • 莎士比亞詩選-情女怨

    情女怨一個深溪里的悲慘故事,在鄰山的空谷里回響,這應和的聲響動我神思,我躺下靜聽這難言的悲傷;一轉(zhuǎn)眼卻見一個愁苦的姑娘,撕扯著紙片,把戒指全敲碎,恨不能讓愁云凄雨把世界摧毀。

  • 莎士比亞詩選-魯克麗絲受辱記

    魯克麗絲受辱記獻與 掃桑普頓伯爵兼提齊菲爾男爵 亨利·婁賽斯雷閣下 我對閣下的敬愛是沒有止境的;這本沒有頭緒的小書,只顯示這種敬愛流露出來的一小部分而已。是您高貴的秉性,而不是這些鄙俚詩句的價值,保證拙作得蒙嘉納。

  • 莎士比亞詩選-樂曲雜詠

    樂曲雜詠一 一位貴人的女兒,三姊妹中她最美, 她一向熱愛自己的丈夫,絕非虛偽, 不料有一天見到一個英國人,實在魁偉, 她禁不住變了心。

  • 莎士比亞詩選-鳳凰和斑鳩

    鳳凰和斑鳩讓那歌喉最響亮的鳥雀, 飛上獨立的鳳樹的枝頭, 宣布訃告,把哀樂演奏, 一切飛禽都和著拍子跳躍。 可是你叫聲刺耳的狂徒, 你魔鬼的邪惡的信使, 死神的忠實的信士, 千萬別走近我們的隊伍。

  • 莎士比亞愛情詩-愛情的禮贊

    愛情的禮贊一我的愛發(fā)誓說,她是一片真誠,我相信她,雖然明知道她在撒謊,我要讓她想著我是年幼單純,不理解人世的種種欺騙勾當。就這樣我自信她認為我年少,雖然我實際上早已過了青春,她的假話使我樂得滿臉堆笑,愛情的熱烈顧不得愛的...

  • 汪國真詩集

    汪國真,中國大陸現(xiàn)代詩人。祖籍廈門,1956年6月22日生于北京。他中學畢業(yè)以后進入北京第三光學儀器廠當工人.1982年畢業(yè)于暨南大學中文系。

  • 普希金愛情詩-是時候啦,我的朋友,是時候啦!

    是時候啦,我的朋友,是時候啦!心兒要求安靜——日子一天天地飛逝過去,每一小時都帶走了一部分生命,而我和你兩個人還想長久地生活下去,但也可能——就突然死亡,在世界上沒有幸福,但卻有安靜和志向。

  • 普希金愛情詩-當我緊緊擁抱著

    當我緊緊擁抱著你的苗條的身軀,興奮地向你傾訴溫柔的愛的話語,你卻默然,從我的懷里掙脫出柔軟的身軀。親愛的人兒,你對我報以不信任的微笑;負心的可悲的流言,你卻總是忘不掉,你漠然地聽我說話,既不動心,也不在意……我詛咒青年時...

  • 名家愛情詩